Paroles et traduction 潘瑋柏 - Kiss Me 123
Kiss
me,
one
two
three
我最愛的那個你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
тот,
кого
я
люблю
больше
всего,
ты
讓我給你甜蜜
為你擋風遮雨
Позволь
мне
дать
тебе
сладость,
чтобы
защитить
тебя
от
ветра
и
дождя.
Kiss
me,
one
two
three
唯一愛的就是你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
Единственный,
кого
я
люблю,
- это
ты.
要和你在一起
為你我什麼都願意
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
готов
сделать
для
тебя
все,
что
угодно
我什麼都願意
Я
готов
сделать
все,
что
угодно
愛上你的微笑
一夜睡不著
怎麼辦才好
Что
мне
делать,
если
я
влюблюсь
в
твою
улыбку
и
не
смогу
уснуть
всю
ночь?
因為你的美麗
讓我神魂顛倒
Потому
что
твоя
красота
очаровывает
меня
慢慢慢靠近你
不讓你知道
我的心在跳
Медленно
приближаюсь
к
тебе
медленно
и
не
даю
тебе
знать,
что
мое
сердце
бьется
閉上我的眼睛
幻想你賴在我懷抱
Закрываю
глаза
и
фантазирую,
что
ты
в
моих
объятиях
Kiss
me,
one
two
three
我最愛的那個你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
тот,
кого
я
люблю
больше
всего,
ты
讓我給你甜蜜
為你擋風遮雨
Позволь
мне
дать
тебе
сладость,
чтобы
защитить
тебя
от
ветра
и
дождя.
Kiss
me,
one
two
three
唯一愛的就是你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
Единственный,
кого
я
люблю,
- это
ты.
要和你在一起
為你我什麼都願意
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
готов
сделать
для
тебя
все,
что
угодно
別讓我失去了你
別把愛藏在心裡
Не
дай
мне
потерять
тебя,
не
прячь
свою
любовь
в
своем
сердце.
讓我聽一聽
讓我聽一聽
你的心
Позволь
мне
послушать,
Позволь
мне
послушать
твое
сердце
Kiss
me,
one
two
three
我最愛的那個你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
тот,
кого
я
люблю
больше
всего,
ты
讓我給你甜蜜
為你擋風遮雨
Позволь
мне
дать
тебе
сладость,
чтобы
защитить
тебя
от
ветра
и
дождя.
Kiss
me,
one
two
three
唯一愛的就是你
Поцелуй
меня,
раз,
два,
три,
Единственный,
кого
я
люблю,
- это
ты.
要和你在一起
為你我什麼都願意
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
готов
сделать
для
тебя
все,
что
угодно
我什麼都願意
Я
готов
сделать
все,
что
угодно
愛上你的微笑
一夜睡不著
怎麼辦才好
Что
мне
делать,
если
я
влюблюсь
в
твою
улыбку
и
не
смогу
уснуть
всю
ночь?
因為你的美麗
讓我神魂顛倒
Потому
что
твоя
красота
очаровывает
меня
慢慢慢靠近你
不讓你知道
我的心在跳
Медленно
приближаюсь
к
тебе
медленно
и
не
даю
тебе
знать,
что
мое
сердце
бьется
閉上我的眼睛
幻想你賴在我
Закрываю
глаза
и
фантазирую,
что
ты
на
мне
幻想你賴在我懷抱
Фантазируй,
что
ты
в
моих
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Huang, Neo Ivy
Album
壁虎漫步
date de sortie
16-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.