Paroles et traduction 潘瑋柏 - 非你不可
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在捷运车站等你等了七十分钟
I've
waited
for
you
at
the
subway
station
for
seventy
minutes
等到思念飞过半个地球
Waiting
for
your
thoughts
to
cross
half
the
globe
人的时间应该浪费在爱来的时候
One
should
spend
their
time
when
love
comes
我愿意
为妳做些什么
I'm
willing
to
do
anything
for
you
我的背包装满妳的礼物所以很重
My
backpack
is
heavy
with
gifts
for
you
爱情原来没有那么轻松
Love
is
not
that
easy
妳问我世界上什么东西我最心动
You
ask
me
what
in
the
world
moves
me
the
most
我说那应该是妳的笑容
I
would
say
it's
your
smile
就算爱它神出鬼没
我要为妳赴汤蹈火
Even
though
love
is
elusive,
I'll
go
through
fire
and
water
for
you
从来没有过
这种猛烈感受
I've
never
had
such
an
intense
feeling
before
午夜清醒的时候
看着对面高楼
When
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
look
at
the
tall
buildings
across
the
street
忽然发现我的心里有点空虚
为什么
I
suddenly
realize
that
my
heart
is
a
little
empty.
Why?
非爱妳不可
爱妳没有理由
I
can't
help
but
love
you.
I
love
you
for
no
reason.
也许我们的爱情
有着最特别的内容
Maybe
there's
something
special
about
our
love.
非爱妳不可
爱绝不能退后
I
can't
help
but
love
you.
I
can't
give
up
on
our
love.
给我时间证明一切
让我做妳未来的英雄
Give
me
time
to
prove
everything.
Let
me
be
your
future
hero.
就算爱它神出鬼没
我要为妳赴汤蹈火
Even
though
love
is
elusive,
I'll
go
through
fire
and
water
for
you
从来没有过
这种猛烈感受
I've
never
had
such
an
intense
feeling
before
午夜清醒的时候
看着对面高楼
When
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
look
at
the
tall
buildings
across
the
street
忽然发现我的心里有点空虚
为什么
I
suddenly
realize
that
my
heart
is
a
little
empty.
Why?
非爱妳不可
爱妳没有理由
I
can't
help
but
love
you.
I
love
you
for
no
reason.
也许我们的爱情
有着最特别的内容
Maybe
there's
something
special
about
our
love.
非爱妳不可
爱绝不能退后
I
can't
help
but
love
you.
I
can't
give
up
on
our
love.
给我时间证明一切
让我做妳未来的英雄
Give
me
time
to
prove
everything.
Let
me
be
your
future
hero.
非爱妳不可
爱妳没有理由
I
can't
help
but
love
you.
I
love
you
for
no
reason.
或许我们的爱情
有着最特别的内容
Maybe
there's
something
special
about
our
love.
非爱妳不可
爱绝不能退后
I
can't
help
but
love
you.
I
can't
give
up
on
our
love.
给我时间证明一切
让我做妳未来的英雄
Give
me
time
to
prove
everything.
Let
me
be
your
future
hero.
我的背包装满妳的礼物所以很重
My
backpack
is
heavy
with
gifts
for
you
爱情原来没有那么轻松
Love
is
not
that
easy
妳问我世界上什么东西我最心动
You
ask
me
what
in
the
world
moves
me
the
most
我说那应该是妳的笑容
I
would
say
it's
your
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
我的麥克風
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.