Paroles et traduction 潘瑋柏 - 双人舞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
潘瑋柏
- 雙人舞
Уилбер
Пан
- Парный
танец
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Ты
хочешь
сказать
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
身體貼緊我
用體溫做回答
Прижмись
ко
мне,
ответь
своим
теплом
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
В
твоих
глазах
вижу
слова,
такие
же,
как
мои?
那就是love
love
love
love
love
love
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
真實的觸感
愛不只是童話
Настоящее
прикосновение,
любовь
— это
не
сказка
就深深墜入
Просто
глубоко
погрузись
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
В
парном
танце
мы
медленно
любуемся
друг
другом
有點煩悶吧
浪漫被公式化
Немного
скучновато,
романтика
стала
формулой
有些愛
加點刺激
更多想像
Немного
любви,
добавь
остроты,
больше
воображения
你也在期待嗎
興奮和我一樣
Ты
тоже
ждешь
этого?
Взволнована
так
же,
как
и
я?
把甜蜜
灑滿一地
放縱一下
Рассыпь
сладость
повсюду,
давай
отпустим
себя
Oh每個毛細孔
劃過你的指甲
О,
каждый
мой
капилляр
ощущает
твои
ногти
Oh溫柔的觸碰
不安靜的心房
О,
нежное
прикосновение,
беспокойное
сердце
Hot
hot
baby
we
can
set
it
off
tonight
Горячо,
горячо,
детка,
мы
можем
зажечь
сегодня
вечером
雙人舞
黑暗裡
無法自拔
Парный
танец,
в
темноте,
невозможно
оторваться
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Ты
хочешь
сказать
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
身體貼緊我
用體溫做回答
Прижмись
ко
мне,
ответь
своим
теплом
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
В
твоих
глазах
вижу
слова,
такие
же,
как
мои?
那就是love
love
love
love
love
love
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
真實的觸感
愛不只是童話
Настоящее
прикосновение,
любовь
— это
не
сказка
就深深墜入
Просто
глубоко
погрузись
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
В
парном
танце
мы
медленно
любуемся
друг
другом
有點無聊吧
規律的像打卡
Немного
скучно,
все
идет
как
по
расписанию
有些愛
多點嘗試
才有變化
Немного
любви,
больше
экспериментов,
тогда
будут
перемены
你也在期待嗎
興奮和我一樣
Ты
тоже
ждешь
этого?
Взволнована
так
же,
как
и
я?
碰撞的電流就像煙火綻放
Столкновение
токов,
словно
взрыв
фейерверка
Oh耍一點瘋狂
撥亂你的頭髮
О,
немного
безумия,
взъерошу
твои
волосы
Oh換一個場景
沙發或是廚房
О,
сменим
обстановку,
диван
или
кухня
Hot
hot
baby
we
can
set
it
off
tonight
Горячо,
горячо,
детка,
мы
можем
зажечь
сегодня
вечером
雙人舞
黑暗裡
無法自拔
Парный
танец,
в
темноте,
невозможно
оторваться
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Ты
хочешь
сказать
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
身體貼緊我
用體溫做回答
Прижмись
ко
мне,
ответь
своим
теплом
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
В
твоих
глазах
вижу
слова,
такие
же,
как
мои?
那就是love
love
love
love
love
love
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
And
baby
girl
I
say
okay
okay
И,
детка,
я
говорю
хорошо,
хорошо
真實的觸感
愛不只是童話
Настоящее
прикосновение,
любовь
— это
не
сказка
就深深墜入
Просто
глубоко
погрузись
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
В
парном
танце
мы
медленно
любуемся
друг
другом
Love
love
love
love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
用體溫做回答
Ответь
своим
теплом
有一句話
和我的一樣嗎
В
твоих
глазах
есть
слова,
такие
же,
как
мои?
那就是love
love
love
love
love
love
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
愛不只是童話
Любовь
— это
не
сказка
就深深墜入
Просто
глубоко
погрузись
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
В
парном
танце
мы
медленно
любуемся
друг
другом
Love
love
love
love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
零零七
date de sortie
01-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.