觸動 - 潘瑋柏traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下著雨的天空
站在昏暗街頭
Под
дождливым
небом,
стоя
на
тусклой
улице,
街道角落只剩你和我
На
углу
улицы
остались
только
ты
и
я.
很多想法埋藏在心中
Так
много
мыслей
погребено
в
моем
сердце,
這個時刻卻開不了口
Но
в
этот
момент
я
не
могу
произнести
ни
слова.
腦中回憶一點一滴的劃過
Воспоминания
проносятся
в
моей
голове
капля
за
каплей,
雨水滑落一滴一滴的吞沒
Капли
дождя
скатываются,
поглощая
все
вокруг.
我該怎麼說
我該怎麼做
Что
мне
сказать?
Что
мне
сделать?
我抓著胸口
掩飾它的衝動
Я
хватаюсь
за
грудь,
скрывая
волнение.
我無法說出
最真實的感受
Я
не
могу
выразить
свои
истинные
чувства.
說出了口會換來什麼結果
К
чему
приведет,
если
я
скажу
это
вслух?
我不懂
也不想去懂
Я
не
понимаю
и
не
хочу
понимать.
腦停止轉動
眼前動態好像慢格鏡頭
Мой
разум
перестает
работать,
движение
перед
глазами
замедляется,
как
в
замедленной
съемке.
想牽你的手
期待你點頭
Хочу
взять
тебя
за
руку,
надеясь,
что
ты
кивнешь.
靠上左邊胸口
聆聽它的節奏
Прикоснись
к
левой
стороне
моей
груди,
послушай
ее
ритм.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
加速呼吸
點燃我們之間的衝動
Учащенное
дыхание
разжигает
страсть
между
нами.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
請你相信
我只願為了你而活
Пожалуйста,
поверь,
я
хочу
жить
только
ради
тебя.
Baby
girl
let's
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
慢慢的靠近我
Медленно
приближайся
ко
мне.
Know
know
know
Знай,
знай,
знай,
I
know
you
love
me
so
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
雙人舞中
到我懷中
В
этом
танце
вдвоем,
в
моих
объятиях,
靜靜等待這份感動
Тихо
жду
этого
волнующего
момента.
看著你開著車
漸漸迎來
Смотрю,
как
ты
подъезжаешь,
等待你
已經成為一種習慣
Ждать
тебя
стало
привычкой.
沒有過去
多希望有未來
Нет
прошлого,
так
хочется
будущего,
我多麼渴望
帶著笑容離開
Как
я
хочу
уйти
с
улыбкой.
不知道為什麼
那麼想念你
Не
знаю
почему,
но
так
скучаю
по
тебе.
我不知道
為什麼要擁有你
Не
знаю,
почему
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
半夜鏡子前自言自語
不回電
不來電
Посреди
ночи
говорю
сам
с
собой
перед
зеркалом,
ты
не
отвечаешь
на
звонки,
не
перезваниваешь.
見不到你的時候心裡
空
空
空
Когда
тебя
нет
рядом,
в
моем
сердце
пустота,
пустота,
пустота.
觸不到你的時候感覺
痛
痛
痛
Когда
я
не
могу
до
тебя
дотронуться,
чувствую
боль,
боль,
боль.
不想用酒精麻醉的傷口
你的撫慰
Не
хочу
заливать
раны
алкоголем,
твое
утешение
成為療傷的承諾
別人看不出
Стало
исцеляющим
обещанием.
Другие
не
видят
我為你寫的詩
別人聽不出
Стихов,
которые
я
пишу
для
тебя.
Другие
не
слышат
我為你唱的歌
我為你心動
Песен,
которые
я
пою
для
тебя.
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
為你心跳
為你衝動
為你而活
Трепещет
для
тебя,
волнуется
для
тебя,
живет
для
тебя.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
加速呼吸
點燃我們之間的衝動
Учащенное
дыхание
разжигает
страсть
между
нами.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
請你相信
我只願為了你而活
Пожалуйста,
поверь,
я
хочу
жить
только
ради
тебя.
Baby
girl
let's
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
慢慢的靠近我
Медленно
приближайся
ко
мне.
Know
know
know
Знай,
знай,
знай,
I
know
you
love
me
so
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
雙人舞中
到我懷中
В
этом
танце
вдвоем,
в
моих
объятиях,
靜靜等待這份感動
Тихо
жду
этого
волнующего
момента.
Wo
為你心跳
Я,
мое
сердце
бьется
для
тебя
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
加速呼吸
點燃我們之間的衝動
Учащенное
дыхание
разжигает
страсть
между
нами.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
請你相信
我只願為了你而活
Пожалуйста,
поверь,
я
хочу
жить
только
ради
тебя.
Baby
girl
let's
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
慢慢的靠近我
Медленно
приближайся
ко
мне.
Know
know
know
Знай,
знай,
знай,
I
know
you
love
me
so
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
雙人舞中
到我懷中
В
этом
танце
вдвоем,
в
моих
объятиях,
靜靜等待這份感動
Тихо
жду
этого
волнующего
момента.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
加速呼吸
點燃我們之間的衝動
Учащенное
дыхание
разжигает
страсть
между
нами.
聽聽我的心跳
觸碰我的心跳
Послушай
мое
сердцебиение,
прикоснись
к
моему
сердцу,
請你相信
我只願為了你而活
Пожалуйста,
поверь,
я
хочу
жить
только
ради
тебя.
Baby
girl
let's
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
慢慢的靠近我
Медленно
приближайся
ко
мне.
Know
know
know
Знай,
знай,
знай,
I
know
you
love
me
so
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
雙人舞中
到我懷中
В
этом
танце
вдвоем,
в
моих
объятиях,
靜靜等待這份感動
Тихо
жду
этого
волнующего
момента.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilber Pan
Album
808
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.