Paroles et traduction 潘裕文 - 因為
總在你家巷口和你分手
Всегда
расстаюсь
с
тобой
у
входа
в
твой
дом
彷彿偶像劇一樣
Это
похоже
на
драму
об
идолах
覺得我們就要發生些什麼
Думаешь,
с
нами
вот-вот
что-то
случится
總在回家時候不知所措
Всегда
в
растерянности,
когда
я
возвращаюсь
домой
想再打電話給你
Хочу
позвонить
тебе
еще
раз
可是再見剛剛才說過
Но
до
свидания
просто
сказал
до
свидания
有一種想要擁抱你的衝動
Возникает
желание
обнять
тебя
想靜靜看著你的笑容
Хочу
спокойно
смотреть
на
твою
улыбку
讓你藏在懷中
Позволить
тебе
спрятаться
в
твоих
объятиях
直到我每天的盡頭
До
конца
моего
дня
因為想一個人而寂寞
Одинокий,
потому
что
я
хочу
быть
один
因為愛一個人而溫柔
Нежный
из-за
любви
к
кому-то
因為有一個夢而執著
Настойчивый
из-за
мечты
因為等一個人而折磨
Замученный
ожиданием
кого-то
因為想一個人而解脫
Облегчение,
потому
что
я
хочу
побыть
одна
因為愛一個人而寬容
Будьте
терпимы,
потому
что
вы
кого-то
любите
因為有一個夢而放縱
Потакать
себе
из-за
мечты
因為等一個人而漂泊
Блуждаю
из-за
ожидания
кого-то
有一種想要擁抱你的衝動
Возникает
желание
обнять
тебя
想靜靜看著你的笑容
Хочу
спокойно
смотреть
на
твою
улыбку
讓你藏在懷中
Позволить
тебе
спрятаться
в
твоих
объятиях
直到我每天的盡頭
До
конца
моего
дня
因為想一個人而寂寞
Одинокий,
потому
что
я
хочу
быть
один
因為愛一個人而溫柔
Нежный
из-за
любви
к
кому-то
因為有一個夢而執著
Настойчивый
из-за
мечты
因為等一個人而折磨
Замученный
ожиданием
кого-то
因為想一個人而解脫
Облегчение,
потому
что
я
хочу
побыть
одна
因為愛一個人而寬容
Будьте
терпимы,
потому
что
вы
кого-то
любите
因為有一個夢而放縱
Потакать
себе
из-за
мечты
因為等一個人而漂泊
Блуждаю
из-за
ожидания
кого-то
因為想一個人而寂寞
Одинокий,
потому
что
я
хочу
быть
один
因為愛一個人而溫柔
Нежный
из-за
любви
к
кому-то
像夜的朦朧
你的深情難懂
Как
туманная
ночь,
твою
привязанность
трудно
понять.
我的世界因為你而不同
Мой
мир
изменился
благодаря
тебе
因為想一個人而解脫
Облегчение,
потому
что
я
хочу
побыть
одна
因為愛一個人而寬容
Будьте
терпимы,
потому
что
вы
кого-то
любите
你的深情難留
Твою
привязанность
трудно
сохранить
是我最美麗的所有
Это
мой
самый
красивый
из
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 非非
Album
因為
date de sortie
17-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.