Paroles et traduction 潘裕文 - 天黑黑
我的小時候
吵鬧任性的時候
My
childhood,
always
noisy
and
willful
我的外婆
總會唱歌哄我
My
grandmother
would
always
sing
to
comfort
me
夏天的午後
老老的歌安慰我
On
a
summer
afternoon,
the
old
song
soothed
me
那首歌
好像這樣唱的
The
song
seemed
to
go
something
like
this
天黑黑
欲落雨
天黑黑
黑黑
Dark
night,
about
to
rain,
dark
night,
dark
dark
離開小時候
有了自己的生活
Leaving
my
childhood
behind,
my
life
took
its
own
course
新鮮的歌
新鮮的念頭
New
songs,
new
thoughts
任性和衝動
無法控制的時候
Willful
and
impulsive,
unable
to
control
myself
我忘記
還有這樣的歌
I
had
forgotten
about
this
song
天黑黑
欲落雨
天黑黑
黑黑
Dark
night,
about
to
rain,
dark
night,
dark
dark
我愛上
讓我奮不顧身的一個人
I
fell
in
love,
for
someone
I
would
do
anything
我以為這就是我
所追求的世界
I
thought
this
was
the
world
I
longed
for
然而橫衝直撞
被誤解被騙
But
I
was
reckless,
misunderstood
and
deceived
是否成人的世界背後
總有殘缺
Is
there
always
something
missing
in
the
adult
world?
我走在每天必須面對的分岔路
I
walk
down
the
fork
in
the
road
I
must
face
every
day
我懷念過去單純美好的小幸福
I
miss
the
simple,
beautiful
little
happiness
of
the
past
愛總是讓人哭
讓人覺得不滿足
Love
always
makes
one
cry,
making
one
feel
unsatisfied
天空很大卻看不清楚
好孤獨
The
sky
is
so
vast,
yet
I
can't
see
clearly,
so
lonely
我愛上
讓我奮不顧身的一個人
I
fell
in
love,
for
someone
I
would
do
anything
我以為這就是我
所追求的世界
I
thought
this
was
the
world
I
longed
for
然而橫衝直撞
被誤解被騙
But
I
was
reckless,
misunderstood
and
deceived
是否成人的世界背後
總有殘缺
Is
there
always
something
missing
in
the
adult
world?
我走在每天必須面對的分岔路
I
walk
down
the
fork
in
the
road
I
must
face
every
day
我懷念過去單純
美好的小幸福
I
miss
the
simple,
beautiful
little
happiness
of
the
past
愛總是讓人哭
讓人覺得不滿足
Love
always
makes
one
cry,
making
one
feel
unsatisfied
天空很大卻看不清楚
好孤獨
The
sky
is
so
vast,
yet
I
can't
see
clearly,
so
lonely
天黑的時候
我又想起那首歌
When
it's
dark,
I
remember
that
song
again
突然期待
下起安靜的雨
Suddenly
I
long
for
some
quiet
rain
原來外婆的道理
早就唱給我聽
It
turns
out
my
grandmother's
truth
was
sung
to
me
long
ago
下起雨
也要勇敢前進
Even
when
it
rains,
we
must
bravely
press
on
我相信
一切都會平息
I
believe
everything
will
calm
down
我現在
好想回家去
Right
now,
I
really
want
to
go
home
天黑黑
欲落雨
天黑黑
黑黑
Dark
night,
about
to
rain,
dark
night,
dark
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): April, 廖瑩如, 李偲菘
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.