潘裕文 - 渴 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 潘裕文 - 渴




潘裕文
Пан Ювэнь
хотеть пить
迷霧背後 會有甚麼
Что будет за туманом
湖泊之中 不只漩渦
В озере есть не только водовороты
景色不夠 滿足妳瞳孔
Пейзажа недостаточно, чтобы удовлетворить вас.
最模糊的 才最騷動
Самое расплывчатое - это самое бурное
沒發生的 在震撼著我
То, чего не произошло, шокирует меня
美夢天生 美在不成真
Мечты рождаются, чтобы быть прекрасными, но они не являются правдой
好奇心化作 永恆的乾涸
Любопытство превращается в вечную сухость
我心中 有塊澆不到的沙漠
В моем сердце есть пустыня, которую нельзя поливать
只怪我們太渴
Просто вини нас за то, что мы слишком хотим пить
就算答案殘忍 也無悔地追問
Даже если ответ будет жестоким, спрашивайте без сожаления
有甚麼 為甚麼 是誰呢 會如何
В чем причина, кто это и что произойдет?
做一個 求知的嬰兒
Будьте ребенком, стремящимся к знаниям
因為我們太渴
Потому что мы слишком хотим пить
每一個陌生人 比愛人更動人
Каждый незнакомец более трогателен, чем любовник
一熟悉了 就會悶 最後我們
Как только мы с ним познакомимся, нам станет скучно, и, наконец, мы
只渴求 別太快 透徹
Я просто не хочу быть слишком быстрым и тщательным
吮吸到的 已不能解渴
То, что я высосал, больше не может утолить мою жажду
於是駱駝 就逃出綠洲
Итак, верблюды сбежали из оазиса
任蝴蝶吻遍 萬紫和千紅
Пусть бабочка целует все фиолетовое и тысячи красных
捨不得 下一片花園的色誘
Не могу вынести соблазна соседнего сада
只怪我們太渴
Просто вини нас за то, что мы слишком хотим пить
就算答案殘忍 也無悔地追問
Даже если ответ будет жестоким, спрашивайте без сожаления
有甚麼 為甚麼 是誰呢 會如何
В чем причина, кто это и что произойдет?
做一個 求知的嬰兒
Будьте ребенком, стремящимся к знаниям
因為我們太渴
Потому что мы слишком хотим пить
每一個陌生人 比愛人更動人
Каждый незнакомец более трогателен, чем любовник
一熟悉了 就會悶 最後我們
Как только мы с ним познакомимся, нам станет скучно, и, наконец, мы
只渴求 別太快 透徹
Я просто не хочу быть слишком быстрым и тщательным
只怪我們太渴
Просто вини нас за то, что мы слишком хотим пить
就算滿身傷痕 卻痛苦地快樂
Болезненно счастлив, даже несмотря на то, что он покрыт шрамами
知道了 為甚麼 失望了 又如何
Что, если вы знаете, почему вы разочарованы?
就需索 需索的過程
Просто спросите о процессе
因為我們太渴
Потому что мы слишком хотим пить
每一個普通人 才變得更動人
Каждый обычный человек становится более подвижным
我的真身 不見得 讓妳興奮
Мое истинное тело не обязательно возбуждает тебя
擁抱時 請盡量 關燈
Пожалуйста, попробуйте выключить свет, когда обнимаетесь





Writer(s): Xin Yan Chen, Jerry C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.