潘迪華 - 愛你變成害你 (舞台劇[白孃孃]插曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 潘迪華 - 愛你變成害你 (舞台劇[白孃孃]插曲)




愛你變成害你 (舞台劇[白孃孃]插曲)
Любить тебя - значит вредить тебе (песня из пьесы "Белая змея")
什么是情 什么是爱
Что такое чувство? Что такое любовь?
为什么爱会变成害
Почему любовь превращается во вред?
我爱你 变了害你
Я люблю тебя, а это оборачивается вредом для тебя.
万种恩情 变祸灾
Тысячи моих благодеяний становятся бедой.
什么是好 什么是歹
Что такое добро? Что такое зло?
为什么好会变成歹
Почему добро превращается во зло?
我爱你 变了害你
Я люблю тебя, а это оборачивается вредом для тебя.
千番好意 竟成歪
Все мои добрые намерения обернулись против тебя.
难道世间真是苦海
Неужели этот мир море страданий?
三头六臂跳不出来
И даже с тремя головами и шестью руками из него не выбраться?
难道人生只有悲哀
Неужели в жизни есть только печаль?
千恩万爱都不存在
И никакой любви и милосердия?
我没有恨 我只有爱
У меня нет ненависти, только любовь.
为什么偏会把你害
Почему же я причиняю тебе боль?
我爱你 变了害你
Я люблю тебя, а это оборачивается вредом для тебя.
早知害你 我不爱
Если бы я знала, что причиню тебе боль, я бы не полюбила.
难道世间真是孽海
Неужели этот мир море грехов?
神仙也是跳不出来
Из которого даже бессмертные не могут выбраться?
难道人生只有黑暗
Неужели в жизни есть только тьма?
光明永远都不存在
И света никогда не будет?
我没有恨 我只有爱
У меня нет ненависти, только любовь.
为什么恨来爱不来
Почему же приходит ненависть, а не любовь?
我爱你 变了害你
Я люблю тебя, а это оборачивается вредом для тебя.
早知害你 我不爱
Если бы я знала, что причиню тебе боль, я бы не полюбила.





Writer(s): James Wong, Ka Fai Joseph Koo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.