潘高峰 - 思念就像 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 潘高峰 - 思念就像




思念就像
Missing You Feels Like
时间就像风样吹过
Time passes by like the wind
思念就像在风中飘落
Missing you feels like falling in the wind
划过了一道伤心湖泊
Passing by a lake of sorrow
点燃对岸的那盏灯火
Lighting up the lamp on the other side
望着风儿守候的我
Watching the wind waiting for me
像个孩子等待糖果
Like a child waiting for candy
一个人在水面停泊
Parked alone on the water
风中没有你的下落
Your whereabouts are nowhere to be found in the wind
有那么一种爱叫作思念念着你最深爱的人
There's a kind of love called missing missing the person you love the most
我无法控制想你的习惯惯了每一天的一吻
I can't control the habit of thinking about you used to a kiss every day
没有你的四季我还不习惯
I'm not used to the four seasons without you
思念就像风一样重来
Missing you feels like the wind again
有没有那么一点想我
Do you miss me a little?
我早已掉进了回忆的漩涡
I've already fallen into the whirlpool of memories
思绪像在水中抚摸
My thoughts are like caressing in the water
我的泪从手中滑落
My tears slip from my hands
有那么一种爱叫作思念念着你最深爱的人
There's a kind of love called missing missing the person you love the most
我无法控制想你的习惯惯了每一天的一吻
I can't control the habit of thinking about you used to a kiss every day
没有你的四季我还不习惯
I'm not used to the four seasons without you
思念就像风一样重来
Missing you feels like the wind again
两片树叶好像你我
Two leaves are like you and me
彼此在风中的经过
Passing each other in the wind
最后却在对岸停泊
But finally parked on the opposite bank
我想我们都不快乐
I think we're both not happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.