Paroles et traduction 澤野弘之 - Abysswaltz
Tief
im
Wald
stand
sie
still
Deep
in
the
forest
she
stood
still,
Kein
Mensch
war
zu
sehen
No
human
was
to
be
seen,
Blätter
rauschten
wie
Lärm
der
Großstadt
Leaves
rustling
like
city
noise,
Tief
im
Wald
stand
sie
still
Deep
in
the
forest
she
stood
still,
Kein
Mensch
war
zu
sehen
No
human
was
to
be
seen,
Wurzeln
schlugen
wie
große
Verdrahtung
Roots
hitting
like
big
wiring,
Blätter
verdeckten
kleines
Leaves
covering
little
Licht
und
warfen
Schatten
Light
and
making
shadows,
Sie
fiel
in
tiefen
Wald
She
fell
into
deep
forest,
Sie
fiel
in
tiefen
Schlaf
She
fell
into
deep
sleep,
All
in
Worten
All
in
words,
Teil
kleiner
Welt
Part
of
a
small
world,
All
in
Worten
All
in
words,
Teil
kleiner
Welt
Part
of
a
small
world,
Tief
im
Wald
stand
sie
still
Deep
in
the
forest
she
stood
still,
Kein
Mensch
war
zu
sehen
No
human
was
to
be
seen,
Blätter
rauschten
wie
Lärm
der
Großstadt
Leaves
rustling
like
city
noise,
Tief
im
Wald
stand
sie
still
Deep
in
the
forest
she
stood
still,
Kein
Mensch
war
zu
sehen
No
human
was
to
be
seen,
Wurzeln
schlugen
wie
große
Verdrahtung
Roots
hitting
like
big
wiring,
Blätter
verdeckten
kleines
Leaves
covering
little
Licht
und
warfen
Schatten
Light
and
making
shadows,
Sie
fiel
in
tiefen
Wald
She
fell
into
deep
forest,
Sie
fiel
in
tiefen
Schlaf
She
fell
into
deep
sleep,
All
in
Worten
All
in
words,
Teil
kleiner
Welt
Part
of
a
small
world,
All
in
Worten
All
in
words,
Teil
kleiner
Welt
Part
of
a
small
world,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rie, 澤野 弘之, rie, 澤野 弘之
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.