Paroles et traduction 澤野弘之 - Abysswaltz
Tief
im
Wald
stand
sie
still
В
глубине
леса
она
стояла
неподвижно
Kein
Mensch
war
zu
sehen
Ни
одного
человека
не
было
видно
Blätter
rauschten
wie
Lärm
der
Großstadt
Листья
шумели,
как
шум
большого
города
Tief
im
Wald
stand
sie
still
В
глубине
леса
она
стояла
неподвижно
Kein
Mensch
war
zu
sehen
Ни
одного
человека
не
было
видно
Wurzeln
schlugen
wie
große
Verdrahtung
Корни
били,
как
большая
проводка
Blätter
verdeckten
kleines
Листья
скрыли
маленькие
Licht
und
warfen
Schatten
Свет
и
бросали
тени
Sie
fiel
in
tiefen
Wald
Она
упала
в
глубокий
лес
Sie
fiel
in
tiefen
Schlaf
Она
погрузилась
в
глубокий
сон
All
in
Worten
Все
в
словах
Teil
kleiner
Welt
Часть
малого
мира
All
in
Worten
Все
в
словах
Teil
kleiner
Welt
Часть
малого
мира
Tief
im
Wald
stand
sie
still
В
глубине
леса
она
стояла
неподвижно
Kein
Mensch
war
zu
sehen
Ни
одного
человека
не
было
видно
Blätter
rauschten
wie
Lärm
der
Großstadt
Листья
шумели,
как
шум
большого
города
Tief
im
Wald
stand
sie
still
В
глубине
леса
она
стояла
неподвижно
Kein
Mensch
war
zu
sehen
Ни
одного
человека
не
было
видно
Wurzeln
schlugen
wie
große
Verdrahtung
Корни
били,
как
большая
проводка
Blätter
verdeckten
kleines
Листья
скрыли
маленькие
Licht
und
warfen
Schatten
Свет
и
бросали
тени
Sie
fiel
in
tiefen
Wald
Она
упала
в
глубокий
лес
Sie
fiel
in
tiefen
Schlaf
Она
погрузилась
в
глубокий
сон
All
in
Worten
Все
в
словах
Teil
kleiner
Welt
Часть
малого
мира
All
in
Worten
Все
в
словах
Teil
kleiner
Welt
Часть
малого
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rie, 澤野 弘之, rie, 澤野 弘之
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.