澤野 弘之 - X-BT4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 澤野 弘之 - X-BT4




X-BT4
X-BT4
There was a pity boy lapsed into apathy and doubt
Был жалкий мальчишка, погрязший в апатии и сомнениях,
But he got a chance to change
Но у него появился шанс измениться.
Somehow you bumped into his range
Каким-то образом ты попала в его поле зрения.
He's just a normal boy longing for happiness
Он всего лишь обычный парень, жаждущий счастья,
And now you see what I mean
И теперь ты понимаешь, о чем я.
In fact, he was who I used to be
На самом деле, он был тем, кем был я когда-то.
I was reborn with your sacred love
Я переродился с твоей священной любовью.
I don't know what to do in my mind
Я не знаю, что делать, мысли путаются,
But I believe in your mighty heart
Но я верю в твое могучее сердце.
Whenever I lose control,
Всякий раз, когда я теряю контроль,
Your soul always brings me back
Твоя душа всегда возвращает меня.
Even if I got lost or went blind
Даже если бы я заблудился или ослеп,
Monoceros, take me to the seventh star
Единорог, отнеси меня к седьмой звезде.
Open the door to the peaceful world
Открой дверь в мирный мир.
I was a tiny boy, vanished in the mazes of stardust
Я был маленьким мальчиком, растворившимся в лабиринтах звездной пыли.
Why do we gotta spend our lives
Почему мы должны тратить свои жизни
Only for hurting each other?
Только на то, чтобы ранить друг друга?
I could just cry for them cursed at, I'm powerless
Я мог бы просто плакать о тех, кого прокляли, я бессилен.
What worth is this fighting for?
Ради чего все эти сражения?
We'll never find out anymore
Мы больше никогда этого не узнаем.
No one knows, even the Gods above
Никто не знает, даже боги на небесах.
I can't draw any schemes of my mind
Я не могу составить никаких планов,
But I believe in your mighty heart
Но я верю в твое могучее сердце.
Whenever I lose control,
Всякий раз, когда я теряю контроль,
Your soul always brings me back
Твоя душа всегда возвращает меня.
Even if I got lost or went blind
Даже если бы я заблудился или ослеп,
Monoceros, take me to the seventh star
Единорог, отнеси меня к седьмой звезде.
Open the door to the peaceful world
Открой дверь в мирный мир.
Do you see the lights of life?
Видишь ли ты огни жизни?
They are ready to shine
Они готовы сиять.
I do swear, I'll keep telling them
Я клянусь, я буду продолжать говорить им:
"But still..." forever
"Но все же..." вечно.
Because you bring me to life
Потому что ты даешь мне жизнь,
I could fly toward your sign
Я мог бы лететь к твоему знаку
Through the jeweled universe
Сквозь усыпанную драгоценностями вселенную.
I don't know what to do in my mind
Я не знаю, что делать, мысли путаются,
But I believe in your mighty heart
Но я верю в твое могучее сердце.
Whenever I lose control,
Всякий раз, когда я теряю контроль,
Your soul always brings me back
Твоя душа всегда возвращает меня.
Even if I got lost or went blind
Даже если бы я заблудился или ослеп,
Monoceros, take me to the seventh star
Единорог, отнеси меня к седьмой звезде.
Open the door to the peaceful world
Открой дверь в мирный мир.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.