澤野弘之 feat. Mika Kobayashi - βίος - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 澤野弘之 feat. Mika Kobayashi - βίος




βίος
βίος
Die Ruinenstadt ist immer noch schön
The ruined city is still beautiful
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
I have been waiting for your return for a long time
In der Hand ein Vergissmeinnicht
With a forget-me-not in my hand
It might be just like a bird in the cage
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart
How could I reach to your heart
I need you to be stronger than anyone
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my song
I release my soul so you feel my song
Regentropfen sind meine Tränen
Raindrops are my tears
Wind ist mein Atem und meine Erzählung
Wind is my breath and my narration
Zweige und Blätter sind meine Hände
Branches and leaves are my hands
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
For my body is wrapped in roots
Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
When the season of thawing comes,
Werde ich wach und singe ein Lied
I will wake up and sing a song
Das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast
The forget-me-not you gave me
Ist hier
Is here
Erinnerst du dich noch?
Do you still remember?
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir
Do you still remember your words you gave me
Gegeben hast?
Gave?
Erinnerst du dich noch?
Do you still remember?
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...?
Do you still remember the day you'd...
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
When the season of forget-me-not comes,
Singe ich ein Lied.
I will sing a song.
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
When the season of forget-me-not comes,
Rufe ich dich.
I will call you.
Erinnerst du dich noch?
Do you still remember?
Erinnerst du dich noch an dein Wort
Do you still remember your words you gave me
Das du mir gegeben hast?
Gave?
Erinnerst du dich noch?
Do you still remember?
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du?
Do you still remember the day you?
It could be the whole of the problem,change your body
It could be the whole of the problem,change your body
I need you to be stronger than anyone
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Feel my move
Regentropfen sind meine Tränen
Raindrops are my tears
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
Wind is my breath and my narration
Zweige und Blätter sind meine Hände
Branches and leaves are my hands
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
For my body is wrapped in roots
Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
When the season of thawing comes
Werde ich wach und singe ein Lied
I will wake up and sing a song
Das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben
The forget-me-not you gave me
Hast ist hier
Have is here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.