Paroles et traduction 澤野弘之 - Blumenkranz
Ich
möchte
stärker
werden,
Я
хочу
стать
сильнее,
Weil
unsere
Welt
sehr
grausam
ist
Потому
что
наш
мир
очень
жесток
Es
ist
ratsam,
welke
Blumen
zu
entfernen
Желательно
удалить
увядшие
цветы
Du
fragst
mich,
ob
ich
mit
dir
komm
Ты
спрашиваешь
меня,
пойду
ли
я
с
тобой
Du
flüsterst
mir
in
mein
Ohr
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
Du
fragst
mich,
ob
ich
deine
Hand
nehm
Ты
спрашиваешь
меня,
беру
ли
я
твою
руку
Ich
hab
keinen
Grund,
dich
abzulehnen
У
меня
нет
причин
тебе
отказывать
Du
fragst
mich,
ob
ich
mit
dir
komm
Ты
спрашиваешь
меня,
пойду
ли
я
с
тобой
Du
flüsterst
mir
in
mein
Ohr
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
Du
fragst
mich,
ob
ich
define
Hand
nehm
Ты
спрашиваешь
меня,
могу
ли
я
взять
define
за
руку
(Du
flüsterst
mir)
(Ты
шепчешь
мне)
Ja,
Ich
bin
viel
stärker,
als
ich
je
gedacht
hab
Да,
я
намного
сильнее,
чем
когда-либо
думал
Laufe
viel
schneller!
Беги
намного
быстрее!
Vergiß
die
Wahrheit
nicht!
Не
забывай
правду!
Ja,
Ich
bin
viel
stärker,
als
ich
je
gedacht
hab
Да,
я
намного
сильнее,
чем
когда-либо
думал
Ich
entferne
welke
Blumen
Я
удаляю
увядающие
цветы
Wieso
siehst
du
so
traurig
aus?
Почему
ты
выглядишь
такой
грустной?
Diese
Welt
ist
grausam
Этот
мир
жесток
Es
ist
traurig
aber
wahr
Это
печально,
но
это
правда
Diese
Welt
ist
seltsam
Этот
мир
странный
Es
ist
fraglich
aber
wahr
Это
сомнительно,
но
верно
Ist
der
Blumengarten
echt
oder
falsch?
Является
ли
цветник
настоящим
или
поддельным?
Ich
möchte
stärker
werden,
Я
хочу
стать
сильнее,
Weil
unsere
Welt
sehr
grausam
ist
Потому
что
наш
мир
очень
жесток
Es
ist
ratsam,
welke
Blumen
zu
entfernen
Желательно
удалить
увядшие
цветы
Ja,
Ich
bin
viel
stärker,
als
ich
je
gedacht
hab
Да,
я
намного
сильнее,
чем
когда-либо
думал
Laufe
viel
schneller!
Беги
намного
быстрее!
Vergiß
die
Wahrheit
nicht!
Не
забывай
правду!
Ja,
Ich
bin
viel
stärker,
als
ich
je
gedacht
hab
Да,
я
намного
сильнее,
чем
когда-либо
думал
Ich
entferne
welke
Blumen
Я
удаляю
увядающие
цветы
Wieso
siehst
du
so
traurig
aus?
Почему
ты
выглядишь
такой
грустной?
Was
willst
du
von
mir?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Ich
mag
wollen
oder
nicht,
ich
muss
den
Feind
verfolgen
Нравится
мне
это
или
нет,
я
должен
преследовать
врага
Ich
bin
nicht
frei
von
dieser
Welt
Я
не
свободен
от
этого
мира
Was
willst
du
von
mir?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Ich
mag
wollen
oder
nicht,
ich
muss
den
Feind
verfolgen
Нравится
мне
это
или
нет,
я
должен
преследовать
врага
Ich
bin
nicht
frei
von
dieser
Welt
Я
не
свободен
от
этого
мира
Egal
wie
hart
du
auch
bist
Независимо
от
того,
насколько
ты
суров
Laufe
viel
schneller!
Беги
намного
быстрее!
Du
bist
sehr
stark
Ты
очень
сильный
Du
bindest
einen
Blumenkranz
Du
bindest
цветочный
венок
Wieso
siehst
du
so
traurig
aus?
Почему
ты
выглядишь
такой
грустной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroyuki Sawano, Rie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.