澤野弘之 - EGO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 澤野弘之 - EGO




EGO
ЭГО
You can deeply hold your breath for loneliness
Ты можешь глубоко вдохнуть, скрывая одиночество,
For the perfect smile I smell your ego on the way
За идеальной улыбкой я чувствую твоё эго.
It's long since I saw the snow
Давно я не видел снега.
You've been told before
Тебе уже говорили об этом.
All this things have gone
Всё это прошло.
You told me, so many mental heavy days
Ты рассказывала мне о стольких тяжёлых днях.
Do the right thing but always wrong eventually
Ты поступаешь правильно, но в итоге всегда ошибаешься.
In his arm for dreaming on
В его объятиях ты видишь сны,
But we're not the same
Но мы уже не те,
Anymore...
Что были раньше...
Give me your hand I really need your help
Дай мне руку, мне очень нужна твоя помощь.
It's not a game
Это не игра.
What are you saying?
Что ты говоришь?
Trembling in the dark
Дрожа в темноте,
It's time to find the answer
Пора найти ответ.
A life for counter by the storm
Жизнь, противостоящая буре,
The waves are all of the world
Волны - это весь мир.
Have you tried to face your days that you can learn
Пыталась ли ты взглянуть в лицо своим дням, чтобы чему-то научиться?
Give me your hand I feel pain so much
Дай мне руку, мне очень больно.
It's not a game
Это не игра.
What are you saying?
Что ты говоришь?
Walking in the dark
Идя во тьме,
It's time to find the answer
Пора найти ответ.
A life for counter by the storm
Жизнь, противостоящая буре,
The waves are all of the world
Волны - это весь мир.
Have you tried to face your days that you can learn
Пыталась ли ты взглянуть в лицо своим дням, чтобы чему-то научиться?
You can deeply hold your breath for loneliness
Ты можешь глубоко вдохнуть, скрывая одиночество,
For the perfect smile I smell your ego on the way
За идеальной улыбкой я чувствую твоё эго.
It's long since I saw the snow
Давно я не видел снега.
I've been read before
Я читал между строк
At the end of lines
В конце строк.





Writer(s): mpi, 澤野 弘之, mpi, 澤野 弘之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.