澤野弘之 - Vogel im Käfig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 澤野弘之 - Vogel im Käfig




Vogel im Käfig
Bird in a Cage
Der innere Reichtum der Leute ist
The heart of the folks
Wie Licht bunt, durch Farbgies hereinzuscheinen
Is like a multi-colored light shining in
Das angeneme tägliche Leben Ist
The comfort of everyday life
Wie ein warmes Kerzenlicht
Is like a warm candlelight
Die sehr weite grüne Erde
Vast earth
Das reiche schöne Wasser
Rich and beautiful water
Die grandjose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder
Great nature still protects her children
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
I hope we will someday come to understand
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes
We will go to the other side of the horizon
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
I hope we will someday come to understand
Wir gehen festen Schrittes
We will walk strongly
Alles Lebendige stirbt eines Tages
All living beings will die someday
Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht,
Whether we are prepared to die or not,
Der Tag kommt sicher
The day will come
Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog?
Is that an angel who flew down from the twilight sky?
Ist das der Teufel, der aus der Felsen spalte heraus kroch?
Is that a devil who crawled out of the rock crevice?
Tränen, Ärger, Mitleit, Grausamkeit.
Tears, anger, compassion, cruelty.
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat.
Peace, chaos, faith, betrayal.
Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen
We will fight against our destiny
Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben
We must not resign ourselves to our destiny
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen
With sorrow and determination in our hearts,
Zeigen wir den Willen weiterzugehen
Let us show the will to move forward
Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden
No one should be arbitrarily deprived of their life





Writer(s): Rie, 澤野 弘之, rie, 澤野 弘之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.