Paroles et traduction 澤野弘之 - X.U.
I
don't
want
nobody
to
get
killed
Я
не
хочу,
чтобы
кого-то
убили.
I'll
come
and
get
you
Я
приду
и
заберу
тебя.
I
am
always
ready
to
fight
Я
всегда
готов
бороться.
So
don't
take
all
of
the
blame
we
were
all
swept
away
Так
что
не
забирайте
всю
вину,
мы
все
были
сметены.
Don't
take
all
of
the
weight,
you
always
do
Не
принимай
на
себя
всю
тяжесть,
ты
всегда
это
делаешь.
There
will
always
be
something
you
cannot
control
Всегда
будет
что-то,
что
ты
не
сможешь
контролировать.
We
will
overcome,
your
salvation
has
begun
Мы
победим,
твое
спасение
началось.
No
lights,
such
a
mess
all
over
Никаких
огней,
такой
беспорядок
повсюду.
Don't
kill
your
hopes
Не
убивай
свои
надежды.
You
make
me
realize
who
I
need
Ты
заставляешь
меня
понять,
кто
мне
нужен.
I'll
be
there
hold
on
Я
буду
рядом,
держись.
They'll
change
you
somehow
Они
как-нибудь
изменят
тебя.
So
where
are
you
now?
Так
где
же
ты
сейчас?
I'll
reach
you
by
dawn
Я
доберусь
до
тебя
до
рассвета.
Before
you
can
be
turned
Прежде
чем
ты
сможешь
измениться.
Illusions
are
torn
Иллюзии
разрушены.
The
fallen
angels
you
run
with
don't
know
Падшие
ангелы,
с
которыми
ты
бежишь,
не
знают.
It
is
our
pain
that
makes
us
all
human
after
all
В
конце
концов,
наша
боль
делает
нас
людьми.
Warm
old
sepia
photographs
show
Теплое
старое
шоу
фотографий
сепии.
Our
fragile
precious
world
Наш
хрупкий
драгоценный
мир.
Must
protect
it,
respond
to
the
call
Нужно
защитить
его,
ответить
на
зов.
Are
they
really
deep
inside
your
head?
Они
действительно
глубоко
в
твоей
голове?
Do
they
control
you
like
a
little
marionette?
Они
управляют
тобой,
как
маленькая
марионетка?
I'll
cut
the
strings
off
you
dead,
come
in
with
me
Я
сорву
с
тебя
веревочки,
мертвец,
пойдем
со
мной.
Let
me
free
the
wings
of
your
soul,
can
make
it
fly
Позволь
мне
освободить
крылья
твоей
души,
заставь
ее
летать.
We've
been
waiting
here
just
to
make
you
whole
again
Мы
ждали
здесь,
чтобы
снова
тебя
исцелить.
No
more
hating
see
I
have
always
been
your
friend
Хватит
ненавидеть,
смотри,
я
всегда
был
твоим
другом.
No
lights,
such
a
mess
all
over
Никаких
огней,
такой
беспорядок
повсюду.
Don't
kill
your
hopes
Не
убивай
свои
надежды.
You
make
me
realize
who
I
need
Ты
заставляешь
меня
понять,
кто
мне
нужен.
I'll
be
there
hold
on
Я
буду
рядом,
держись.
They'll
change
you
somehow
Они
как-нибудь
изменят
тебя.
So
where
are
you
now?
Так
где
же
ты
сейчас?
I'll
reach
you
by
dawn
Я
доберусь
до
тебя
до
рассвета.
The
shadows
appear,
Illusions
are
born
Появляются
тени,
рождаются
иллюзии.
The
fallen
angels
you
run
with
don't
know
Падшие
ангелы,
с
которыми
ты
бежишь,
не
знают.
It
is
our
pain
that
makes
us
all
human
after
all
В
конце
концов,
наша
боль
делает
нас
людьми.
Torn
old
sepia
photographs
show
Порванные
старые
фотографии
сепии.
Our
fragile
precious
world
Наш
хрупкий
драгоценный
мир.
Must
discard
it,
respond
to
the
call
Должен
отбросить
его,
ответить
на
зов.
If
you
wanna
fight
with
me
Если
хочешь
драться
со
мной?
Then
go
ahead
and
fight
with
me
Тогда
вперед,
борись
со
мной.
'Cos
all
I
wanna
do
is
help
you
man
Потому
что
все,
что
я
хочу-это
помочь
тебе,
чувак.
You
will
be
the
death
of
me
Ты
будешь
моей
смертью.
The
power
of
our
army
had
been
cut
with
a
scythe
Мощь
нашей
армии
была
уничтожена
косой.
And
if
we
lose
you
to
them
we
may
never
survive
И
если
мы
потеряем
тебя,
мы
можем
никогда
не
выжить.
You
can
leave
but
you
must
first
believe
Ты
можешь
уйти,
но
сначала
ты
должен
поверить.
Just
one
step
at
a
time
and
keep
your
head
up
boy
and
Только
шаг
за
шагом,
держи
голову
выше,
парень.
You'll
be
free
Ты
будешь
свободен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 澤野 弘之, Benjamin, 澤野 弘之, BENJAMIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.