澤野弘之 - mio MARE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 澤野弘之 - mio MARE




mio MARE
Моё МОРЕ
Hey, what's up? My old hometown
Эй, как дела? Мой старый родной город.
Well... I'm doin' okay but not very well, not so well
Ну... у меня всё в порядке, но не очень хорошо, не так уж и хорошо.
My life isn't the way I hoped nor I planned for myself
Моя жизнь не такая, как я надеялся, и не такая, как я планировал.
Cannot say, but I have to say
Не могу сказать, но должен сказать.
Cannot save, what I have had saved for all my time
Не могу сохранить то, что я копил всё это время.
I never make it right without you
Я никогда не справлюсь без тебя.
Home sweet home
Дом, милый дом.
How do I look like through your eyes?
Как я выгляжу в твоих глазах?
Am I grown up enough?
Я достаточно взрослый?
Spread my wings, put my soul in them cautiously
Расправляю крылья, осторожно вкладываю в них свою душу.
My dearest childhood won't lie, I know that obviously
Моё дорогое детство не лжёт, я точно это знаю.
Now I'm feeling so smooth
Сейчас я чувствую себя так легко.
Like as I can fly, reachin' for the sky
Как будто я могу летать, достигая неба.
Open my eyes, see my world
Открываю глаза, вижу свой мир.
Hum some melodies
Напеваю мелодии.
Hear my heart beating so loud 'cause of memories
Слышу, как громко бьётся моё сердце из-за воспоминаний.
How many smiles can I get?
Сколько улыбок я могу получить?
While I spend my life even myself out of breath?
Пока я проживаю свою жизнь, даже задыхаясь?
You know, it's not a miracle but meant to be
Знаешь, это не чудо, но так суждено.
No, I can't stop cryin' in joy or by nostalgia
Нет, я не могу перестать плакать от радости или от ностальгии.
But I don't care
Но мне всё равно.
So don't laugh at me, babe
Так что не смейся надо мной, милая.
II mio mare, ma che bel futuro
Моё море, какое прекрасное будущее.
I swear, keep tryin' so
Клянусь, буду продолжать стараться.
Won't give up anyway
Ни за что не сдамся.
Don't you know how she has been?
Ты не знаешь, как она поживает?
She alright? Is she right?
У неё всё в порядке? Всё ли с ней хорошо?
I know she's a tough girl, but she has a fragile heart too
Я знаю, она сильная девушка, но у неё тоже хрупкое сердце.
She might say, what I have to say
Она может сказать то, что я должен сказать.
Wanna save what I could have saved for all my time
Хочу сохранить то, что мог бы сохранить за всё это время.
You taught us we can live how we are
Ты научила нас жить такими, какие мы есть.
Home sweet home
Дом, милый дом.
How do I look like through your eyes?
Как я выгляжу в твоих глазах?
Am I grown up enough?
Я достаточно взрослый?
Spread my wings, put my soul in them cautiously
Расправляю крылья, осторожно вкладываю в них свою душу.
My dearest childhood won't lie, I know that obviously
Моё дорогое детство не лжёт, я точно это знаю.
Now I'm feeling so smooth
Сейчас я чувствую себя так легко.
Like as I can fly, reachin' for the sky
Как будто я могу летать, достигая неба.
Open my eyes, see my world
Открываю глаза, вижу свой мир.
Hum some melodies
Напеваю мелодии.
Hear my heart beating so loud 'cause of memories
Слышу, как громко бьётся моё сердце из-за воспоминаний.
How many smiles can I get?
Сколько улыбок я могу получить?
While I spend my life even myself out of breath?
Пока я проживаю свою жизнь, даже задыхаясь?
You know, it's not a miracle but meant to be
Знаешь, это не чудо, но так суждено.
No, I can't stop cryin' in joy or by nostalgia
Нет, я не могу перестать плакать от радости или от ностальгии.
But I don't care
Но мне всё равно.
So don't laugh at me, babe
Так что не смейся надо мной, милая.
II mio mare, ma che bel futuro
Моё море, какое прекрасное будущее.
I swear, keep tryin' so
Клянусь, буду продолжать стараться.
Won't give up anyway
Ни за что не сдамся.





Writer(s): 澤野 弘之, Canon., 澤野 弘之, canon.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.