澤野弘之 - mio MARE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 澤野弘之 - mio MARE




Hey, what's up? My old hometown
Эй, как дела, мой старый родной город
Well... I'm doin' okay but not very well, not so well
Ну... у меня все хорошо, но не очень хорошо, не очень хорошо.
My life isn't the way I hoped nor I planned for myself
Моя жизнь не такая, как я надеялся и планировал.
Cannot say, but I have to say
Не могу сказать, но должен сказать.
Cannot save, what I have had saved for all my time
Не могу спасти то, что я хранил все свое время.
I never make it right without you
Я никогда не смогу все исправить без тебя.
Home sweet home
Дом, милый дом
How do I look like through your eyes?
Как я выгляжу в твоих глазах?
Am I grown up enough?
Достаточно ли я взрослая?
Spread my wings, put my soul in them cautiously
Расправляю крылья, осторожно вкладываю в них душу.
My dearest childhood won't lie, I know that obviously
Мое самое дорогое детство не лжет, я знаю это.
Now I'm feeling so smooth
Теперь я чувствую себя так спокойно.
Like as I can fly, reachin' for the sky
Как будто я могу летать, стремясь к небу.
Open my eyes, see my world
Открой мои глаза, посмотри на мой мир.
Hum some melodies
Напевай какие нибудь мелодии
Hear my heart beating so loud 'cause of memories
Услышь, как мое сердце бьется так громко из-за воспоминаний.
How many smiles can I get?
Сколько улыбок я могу получить?
While I spend my life even myself out of breath?
В то время как я трачу свою жизнь, даже сам задыхаясь?
You know, it's not a miracle but meant to be
Ты знаешь, это не чудо, но так должно быть.
No, I can't stop cryin' in joy or by nostalgia
Нет, я не могу перестать плакать от радости или от ностальгии.
But I don't care
Но мне все равно.
So don't laugh at me, babe
Так что не смейся надо мной, детка.
II mio mare, ma che bel futuro
II mio mare, ma che bel futuro
I swear, keep tryin' so
Клянусь, продолжай пытаться.
Won't give up anyway
Я все равно не сдамся
Don't you know how she has been?
Разве ты не знаешь, какой она была?
She alright? Is she right?
С ней все в порядке?
I know she's a tough girl, but she has a fragile heart too
Я знаю, она сильная девушка, но у нее также хрупкое сердце.
She might say, what I have to say
Она может сказать то, что должен сказать я.
Wanna save what I could have saved for all my time
Хочу сохранить то, что мог бы сохранить за все свое время.
You taught us we can live how we are
Ты научил нас, что мы можем жить так, как мы есть.
Home sweet home
Дом, милый дом
How do I look like through your eyes?
Как я выгляжу в твоих глазах?
Am I grown up enough?
Достаточно ли я взрослая?
Spread my wings, put my soul in them cautiously
Расправляю крылья, осторожно вкладываю в них душу.
My dearest childhood won't lie, I know that obviously
Мое самое дорогое детство не лжет, я знаю это.
Now I'm feeling so smooth
Теперь я чувствую себя так спокойно.
Like as I can fly, reachin' for the sky
Как будто я могу летать, стремясь к небу.
Open my eyes, see my world
Открой мои глаза, посмотри на мой мир.
Hum some melodies
Напевай какие нибудь мелодии
Hear my heart beating so loud 'cause of memories
Услышь, как мое сердце бьется так громко из-за воспоминаний.
How many smiles can I get?
Сколько улыбок я могу получить?
While I spend my life even myself out of breath?
В то время как я трачу свою жизнь, даже сам задыхаясь?
You know, it's not a miracle but meant to be
Ты знаешь, это не чудо, но так должно быть.
No, I can't stop cryin' in joy or by nostalgia
Нет, я не могу перестать плакать от радости или от ностальгии.
But I don't care
Но мне все равно.
So don't laugh at me, babe
Так что не смейся надо мной, детка.
II mio mare, ma che bel futuro
II mio mare, ma che bel futuro
I swear, keep tryin' so
Клянусь, продолжай пытаться.
Won't give up anyway
Я все равно не сдамся





Writer(s): 澤野 弘之, Canon., 澤野 弘之, canon.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.