瀧川 ありさ - SUNDAY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 瀧川 ありさ - SUNDAY




SUNDAY
SUNDAY
足りないもの探したらきりが無いから
There's no end to searching for what's missing,
今誇れることを
So I'll focus on what I can be proud of now.
広い世界飛び出しても
Even if I leap into the vast world,
ひるまないように磨くだけさ
I'll keep polishing myself so I won't be discouraged.
みんなが褒めてるあいつには
I may not become like that guy everyone praises,
なれそうもないけどだからこそ
But that's precisely why,
誰も気付かないようなその一歩を
I'll take those unnoticed steps,
繰り返しなりふり構わず行け
Repeating them relentlessly, without a care for appearances.
気付けば誰より先にいる君を
Before you know it, you'll be ahead of everyone else,
引き留める奴はいない
And no one will be able to hold you back.
いざゆけ しぶき超えて
Go forth, beyond the spray,
相変わらずの正午に
At the same old noon,
どんなスパイス加えたらいいかな
What kind of spice should I add?
迷ってまた休日終わりそうだし
I'm lost in thought, and the weekend's almost over,
外に出よう
So I'll head outside.
どんなに喜び味わっても
No matter how much joy I experience,
一つの傷がまだ苦い
One wound still feels bitter.
誰も見たことないようなその根っこを
Those roots that no one has ever seen,
たまには打ち明けてみたりすれば
If I open up and share them sometimes,
気付けば街明かりのように灯る
They'll light up like the city lights,
少しずつ確かに
Gradually and surely.
揺るがない温もりが
An unwavering warmth,
「明日なに着よう?」と同時に
As you think, "What should I wear tomorrow?"
君のこころに浮かぶ人
The person who comes to mind.
足早に去ってくあの人の
That person who quickly left,
落とした想い拾ったら
If I pick up the feelings they dropped,
誰も気付かないようなその一歩を
I'll take those unnoticed steps,
繰り返しなりふり構わず行け
Repeating them relentlessly, without a care for appearances.
気付けば誰より先にいる君を
Before you know it, you'll be ahead of everyone else,
引き留める奴はいない
And no one will be able to hold you back.
いざゆけ しぶき超え
Go forth, beyond the spray.
誰も見たことないようなその根っこを
Those roots that no one has ever seen,
たまには打ち明けてみたりすれば
If I open up and share them sometimes,
気付けば街明かりのように灯る
They'll light up like the city lights,
少しずつ確かに
Gradually and surely.
僕らの鼓動に
In our heartbeats,
揺るがない温もりさ
There's an unwavering warmth.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.