Paroles et traduction 炎亞綸 - 一觸即發
只是不小心路過
那個一直迴避的街角
只是不經意
錯碰了那雙
你送的手套
I
just
so
happened
to
pass
by
/ That
street
corner
I
always
avoid
/ I
just
accidentally
/ Brushed
against
that
pair
/ Of
gloves
you
gave
me
哪位可惡的路人
塗了你最愛那種味道
咬醒了味蕾
偷偷鬆開了
記憶的發條
Which
mean-spirited
passerby
/ Applied
your
favorite
scent
/ Awakened
my
taste
buds
/ Secretly
loosened
/ The
spring
of
memories
我早就已經忘記
我已經沒有問題
一字一句說得連自己都心虛
I
had
already
forgotten
/ I
no
longer
had
a
problem
/ Every
word
I
said
/ Even
I
felt
guilty
我以為早就忘記
我甚至毀了證據
卻冷不防被回憶
將了軍
I
thought
I
had
forgotten
/ I
even
destroyed
the
evidence
/ But
out
of
nowhere,
I
was
checkmated
/ By
memories
從開始怎麼相愛
到最後怎樣離開
難過愉快通通被翻出來
活生生展覽
From
the
beginning
of
how
we
fell
in
love
/ To
the
end
of
how
we
separated
/ The
sad
and
happy
were
all
dug
up
/ Displayed
as
a
live
exhibition
一觸即發
我快要招架不來
回憶像病毒散開來
躲也躲不開
A
touch
away
/ I
can
barely
hold
on
/ Memories
spread
like
a
virus
/ There's
no
escape
早就將衣櫃手機甚至電腦
全部都丟掉
是誰從哪裡
抖出這一幀
甜蜜的合照
I
had
already
thrown
away
my
wardrobe,
phone,
and
even
computer
/ Who
from
where
/ Shook
out
this
frame
/ Of
our
sweet
photo
都怪那一紙帳單
提醒我你的生日快到
那幾個數字
殘酷打通了
記憶的穴道
Blame
that
bill
/ Reminding
me
your
birthday
is
near
/ Those
few
numbers
/ Brutally
opened
/ The
acupuncture
point
of
memory
把情歌聽成禱告
看沙發想到擁抱
愛情的殘骸原來我忘了打掃
Listening
to
love
songs
like
prayers
/ Thinking
of
the
sofa
when
I
embrace
/ The
wreckage
of
love,
I
had
forgotten
to
clean
up
回味牽手的味道
失去放手的力道
原來回憶能這樣
不人道
Recalling
the
taste
of
holding
hands
/ Losing
the
strength
to
let
go
/ Memories
can
be
so
/ Inhuman
從開始怎麼相愛
到最後怎樣離開
難過愉快通通被翻出來
活生生展覽
From
the
beginning
of
how
we
fell
in
love
/ To
the
end
of
how
we
separated
/ The
sad
and
happy
were
all
dug
up
/ Displayed
as
a
live
exhibition
一觸即發
我快要招架不來
回憶像病毒散開來
躲也躲不開
A
touch
away
/ I
can
barely
hold
on
/ Memories
spread
like
a
virus
/ There's
no
escape
你是誰
怎麼看都完美
Who
are
you?
/ Every
time
I
look
at
you,
you're
perfect
我愛誰
只是無事生非
Who
do
I
love?
/ It's
just
making
trouble
for
nothing
想轉身
接過你的汗水
I
want
to
turn
and
reach
for
your
sweat
證明感情不是一場幻覺
To
prove
that
our
feelings
are
not
an
illusion
從開始怎麼相愛
到最後怎樣離開
難過愉快通通被翻出來
活生生展覽
From
the
beginning
of
how
we
fell
in
love
/ To
the
end
of
how
we
separated
/ The
sad
and
happy
were
all
dug
up
/ Displayed
as
a
live
exhibition
一觸即發
我快要招架不來
回憶像病毒散開來
A
touch
away
/ I
can
barely
hold
on
/ Memories
spread
like
a
virus
從開始怎麼相愛
到最後怎樣離開
難過愉快從來早有安排
放也放不開
From
the
beginning
of
how
we
fell
in
love
/ To
the
end
of
how
we
separated
/ The
sad
and
happy
were
planned
from
the
start
/ I
can't
let
go
或許是我
一直捨不得放開
事過境遷也都記得
那些全是愛
Maybe
it's
me
/ Who's
always
been
reluctant
to
let
go
/ Time
has
passed,
but
I
still
remember
/ That
it
was
all
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
下一個炎亞綸
date de sortie
25-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.