炎亞綸 - 火種之人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 炎亞綸 - 火種之人




火種之人
Seeker Of The Flame
髮上種了深紅玫瑰 不會凋謝
On my hair I’ve grown a deep red rose that will never wilt
下巴紋了憤怒的蠍 不會膽怯
Under my chin I’ve tattooed an angry scorpion that will never retreat
手無寸鐵造了火苗 潛意識化成火鳥
With bare hands I’ve created a flame that in my subconscious has become a firebird,
從太陽穴燃燒 Light my way on fire
Burning from my temple. Light my way on fire
Wu~拿一柱 最紅的火種
Wu~Take a stick of the reddest ember,
擋不住 炎上的火焰(Light my way on fire)
Cannot block the soaring flames (Light my way on fire)
Wu~燒一路 磊落光年
Wu~Burn all the way, magnanimous light-years
大步跨過夜的黑
Taking a great step over the pitch-black night
夜空星火還沒燎原 不能冷卻
The sparks in the night sky have yet to spread, they cannot cool
眉毛還沒燒成了灰 不能熄滅
My eyebrows have yet to burn to ashes, they cannot be extinguished
手無寸鐵造了火苗 潛意識化成火鳥
With bare hands I’ve created a flame that in my subconscious has become a firebird,
從太陽穴燃燒 Light my way on fire
Burning from my temple. Light my way on fire
Wu~拿一柱 最紅的火種
Wu~Take a stick of the reddest ember,
擋不住 炎上的火焰(Light my way on fire)
Cannot block the soaring flames (Light my way on fire)
Wu~燒一路 磊落光年
Wu~Burn all the way, magnanimous light-years
大步跨過夜的黑
Taking a great step over the pitch-black night
都一起上 讓大火不停燒
Come on, come on, all of you come on, let this fire burn without end
都一起上 讓大火不停燒
Come on, come on, all of you come on, let this fire burn without end
一點點往森林去蔓延 一點點往沙漠去蔓延
Come on, bit by bit into the forest it spreads, come on, bit by bit into the desert it spreads
都一起上 一點點往地心去蔓延
All of you come on, bit by bit into the heart of the earth it spreads
一點點往海角去蔓延 一點點往天涯去蔓延
Come on, bit by bit to the ends of the sea it spreads, come on, bit by bit to the ends of the earth it spreads
都一起上 一點點往銀河去蔓延
All of you come on, bit by bit into the Milky Way it spreads
Light my way on fire
Light my way on fire
Wu~拿一柱 最紅的火種
Wu~Take a stick of the reddest ember,
擋不住 炎上的火焰(Light my way on fire)
Cannot block the soaring flames (Light my way on fire)
Wu~燒一路 磊落光年
Wu~Burn all the way, magnanimous light-years
大步跨過夜的黑(Light my way on fire)
Taking a great step over the pitch-black night (Light my way on fire)
Wu~拿一柱 最紅的火種
Wu~Take a stick of the reddest ember,
擋不住 炎上的火焰(Light my way on fire)
Cannot block the soaring flames (Light my way on fire)
Wu~燒一路 磊落光年
Wu~Burn all the way, magnanimous light-years
大步跨過夜的黑(Light my way on fire)
Taking a great step over the pitch-black night (Light my way on fire)





Writer(s): Xin Yan Chen, Bo Cheng Ye, Cheng You Lin (pka Chun Xiang Xu), Ya Lun Yan, Huai Pei Ye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.