Paroles et traduction 炎亞綸 - 親愛的怪物
想控訴的被安靜了
Those
who
wanted
to
complain
were
silenced
按部就班循著階梯
高攀
Following
the
ladder
step
by
step,
climbing
high
棱角全都被磨平了
All
your
sharp
edges
have
been
sanded
down
才能獲贈世俗頒的
徽章
Only
then
can
you
be
awarded
the
badge
given
by
the
world
你看
理想大道
Look,
the
path
of
ideals
奮不顧身的綿羊
活在競技遊樂場
Sheep
who
charge
forward
without
regard
live
in
a
competitive
playground
我
拒絕被綁架了思想
I,
refuse
to
have
my
thoughts
kidnapped
被植入了所謂夢想
To
be
implanted
with
so-called
dreams
抹殺了自己
只為換來
公允目光
To
kill
myself
just
to
get
the
public
eye
我
只想活出最真模樣
I,
just
want
to
live
my
most
authentic
self
就算被當怪物驅趕
Even
if
I'm
driven
away
as
a
monster
變臉時代中
緊握這份
荒唐的信仰
In
this
era
of
changing
faces,
I'll
hold
onto
this
absurd
faith
想冒的險被棄權了
The
risks
I
wanted
to
take
were
abandoned
歷奇地圖早被帳單
埋葬
The
adventure
map
was
buried
by
bills
棱角即使被磨平了
Even
if
my
sharp
edges
have
been
sanded
down
骨子裡那堅持越發
肆狂
The
persistence
in
my
bones
is
growing
wilder
and
wilder
你看
模型工廠
Look,
the
model
factory
蓋著編號的綿羊
展覽完美烏托邦
Sheep
with
numbers
on
them,
displaying
the
perfect
utopia
我
拒絕被綁架了思想
I,
refuse
to
have
my
thoughts
kidnapped
被植入了所謂夢想
To
be
implanted
with
so-called
dreams
抹殺了自己
只為換來
公允目光
To
kill
myself
just
to
get
the
public
eye
我
只想活出最真模樣
I,
just
want
to
live
my
most
authentic
self
就算被當怪物驅趕
Even
if
I'm
driven
away
as
a
monster
變臉時代中
緊握這份
荒唐的信仰
In
this
era
of
changing
faces,
I'll
hold
onto
this
absurd
faith
別再倉惶
驕傲頑抗
Don't
panic,
resist
with
pride
別再倉惶
哪怕受創
Don't
panic,
even
if
you're
injured
別再倉惶
不再投降
別再張望
Don't
panic,
don't
surrender,
don't
look
around
我
拒絕活在虛擬殿堂
I,
refuse
to
live
in
a
virtual
palace
就算被這世界棄養
Even
if
the
world
abandons
me
不想做一隻
複製的羊
和他一樣
I
don't
want
to
be
a
cloned
sheep,
just
like
him
我
我也聽見你的心臟
I,
I
hear
your
heartbeat
有隻怪物遙遙擊掌
There's
a
monster
clapping
in
the
distance
微小而龐大
捍衛這份
善良的怪誕
Tiny
and
vast,
defending
this
kind
of
good
monstrosity
別再倉惶
驕傲頑抗(會怎樣)
Don't
panic,
resist
with
pride
(What
will
happen)
別再倉惶
哪怕受創(抗體夠強悍)
Don't
panic,
even
if
you're
injured
(Antibodies
are
strong
enough)
別再倉惶
不再投降
你不孤單
Don't
panic,
don't
surrender,
you're
not
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ying Qiu Wen, Hiu Louie Racy Yim, Yi Wei Wu, Bin Xiao, Jin Yi Liao, Luo Li Chen
Album
親愛的怪物
date de sortie
19-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.