無印良品 - 伤心地铁 - traduction des paroles en anglais

伤心地铁 - 無印良品traduction en anglais




伤心地铁
Subway of Sorrow
伤心地铁
Subway of Sorrow
光良
Michael Wong
抛开那盟约 和你四目相接
Breaking our promise and locking eyes with you,
想必你的眼里应该隐瞒着更多的细节
I must guess your eyes must have been hiding more details.
他想必狂野 让你对我坚心拒绝
He must be wild, making you so heartless against me.
他会陪你过今夜 他也许就在这列车的某一节
He will accompany you tonight. He might be on this train, somewhere.
凭一种 男人的直觉
Based on a man's intuition,
去承受这份残缺
I will withstand this imperfection.
当缘起和缘灭
When缘起缘灭,
我们的过去 已不能重写
Our past can no longer be rewritten.
我失去了全部的世界
I have lost everything in this world,
在这伤心的地铁
On this subway of sorrow,
这麽伤心欲绝 当列车停止在第五街
So heartbroken, when the train stops at Fifth Street.
冬天的纽约 冷的这样直接
The winter in New York is so chilling,
像是你的拒绝 它千真万确
Just like your rejection, it's so real.
让人心淌血 他令你狂野 你们爱得轰轰烈烈
Making my heart bleed, he drives you wild. You two love each other so passionately.
他在等你过今夜 我知道他在这列车的某一节
I know he is waiting for you tonight, somewhere on this train.
凭一种 男人的直觉
Based on a man's intuition,
去承受这份残缺
I will withstand this imperfection.
当缘起和缘灭
When緣起緣灭,
所有(我们)的过去 要如何重写
How can I rewrite all our past?
我独自在陌生的世界
I am alone in this unfamiliar world,
在这伤心的地铁
On this subway of sorrow,
这麽伤心欲绝 当列车停止在第五街
So heartbroken, when the train stops at Fifth Street.
凭一种 男人的直觉
Based on a man's intuition,
去承受这份残缺
I will withstand this imperfection.
当缘起和缘灭
When緣起緣灭,
所有(我们)的过去 要如何重写
How can I rewrite all our past?
我独自在陌生的世界
I am alone in this unfamiliar world,
在这伤心的地铁
On this subway of sorrow,
这麽伤心欲绝 当列车停止在第五街
So heartbroken, when the train stops at Fifth Street.
那一夜 那心里深深的雪
That night, the snow in my heart was so deep.
那男人的直觉 那伤心的地铁
A man's intuition, the subway of sorrow.





Writer(s): Zong Sheng Li, Guang Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.