無印良品 - 相知相擁 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 無印良品 - 相知相擁




相知相擁
Come to Know and Embrace Each Other
天色漸漸暗了 留一盞燈 為你守住清晨和日落
The sky gradually dims. I will reserve the lamp for you, to guard the morning and sunset for you.
等待黎明時分 有一顆心 照亮心中軟弱
As I wait for the break of dawn, there is a heart that can light up the weakness in my heart.
有風有雨生活 有你的手 點燃心中溫暖的燈火
Life has wind and rain, but your hands ignite the warmth of the heart's fire.
等待你我心中明亮天空 珍惜那到彩虹
I am waiting for the day that our heart becomes as bright as the sky and we can treasure the rainbow.
不曾想過人海中能與你相逢
Ah, I never thought that I would meet you amidst this sea of people.
驀然回首 只有你懂我
Ah, As I look back suddenly, I realize that only you understand me.
不管前方還有多長多久 未來的路讓我們一起走
Regardless of how long and how far the road ahead is, let us walk it together.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 未來的路有許多夢 與你共同分擔憂
Be steadfast and strong through wind and rain. The road ahead holds many dreams, and we shall share our worries together.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 天空多遼闊
Be steadfast and strong through wind and rain. How vast the sky is.
心與心之間 溫暖記憶 與我同在 有你唱和 生命多感動
Between our hearts, there are warm memories that accompany me. With you singing along, my life is filled with emotion.
天色漸漸暗了 留一盞燈 為你守住清晨和日落
The sky gradually dims. I will reserve the lamp for you, to guard the morning and sunset for you.
等待黎明時分 有一顆心 照亮心中軟弱
As I wait for the break of dawn, there is a heart that can light up the weakness in my heart.
有風有雨生活 有你的手 點燃心中溫暖的燈火
Life has wind and rain, but your hands ignite the warmth of the heart's fire.
等待你我心中明亮天空 珍惜那到彩虹
I am waiting for the day that our heart becomes as bright as the sky and we can treasure the rainbow.
不曾想過人海中能與你相逢
Ah, I never thought that I would meet you amidst this sea of people.
驀然回首 只有你懂我
Ah, As I look back suddenly, I realize that only you understand me.
不管前方還有多長多久 未來的路讓我們一起走
Regardless of how long and how far the road ahead is, let us walk it together.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 未來的路有許多夢 與你共同分擔憂
Be steadfast and strong through wind and rain. The road ahead holds many dreams, and we shall share our worries together.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 天空多遼闊
Be steadfast and strong through wind and rain. How vast the sky is.
心與心之間 溫暖記憶 與我同在 有你唱和 生命多感動
Between our hearts, there are warm memories that accompany me. With you singing along, my life is filled with emotion.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 未來的路有許多夢 與你共同分擔憂
Be steadfast and strong through wind and rain. The road ahead holds many dreams, and we shall share our worries together.
敞開心 擁著你的夢 擁著你的心 擁著世界每次心動
Open your heart, embrace your dreams, your heart, and every emotion that the world brings.
風雨中堅強不低頭 天空多遼闊
Be steadfast and strong through wind and rain. How vast the sky is.
心與心之間 溫暖記憶 與我同在 有你唱和 生命多感動
Between our hearts, there are warm memories that accompany me. With you singing along, my life is filled with emotion.





Writer(s): Zi-qiang Lin, Guang Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.