煮ル果実 - ANNA NO MUSICA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 煮ル果実 - ANNA NO MUSICA




ANNA NO MUSICA
ANNA NO MUSICA
睨めっこ 睨めっこ
Stare at each other, stare at each other
喰み裂いた脳×アイロニズム
Gnawing brain x irony
アイフォゲット アイフォゲット
I forget, I forget
躊躇った思考×オーガニズム
Hesitant thinking x organism
睨めっこ 睨めっこ
Stare at each other, stare at each other
ちゃちな理想と凝ったリズム
Trite ideals and elaborate rhythms
アイフォゲット アイフォゲット
I forget, I forget
駄目拒否却下 無能な銓
Useless rejection, incompetent selection
She was wearing red that day
She was wearing red that day
Just like going to kill him
Just like going to kill him
Suddenly the child called a phenomenon died
Suddenly the child called a phenomenon died
They′re birds of a feather
They′re birds of a feather
睨めっこ 睨めっこ
Stare at each other, stare at each other
有り体に腐ったラスト・ワルツ
The last waltz is clearly rotten
アイフォゲット アイフォゲット
I forget, I forget
Tari rattatta 狂って踊る
Tari rattatta, dancing madly
きりきり無いね 着膨れたって
You don't have any brains, even if you dress up
膨らむサレンダーは憂鬱
The swelling surrender is depressing
廃贅肉でおしゃぶりなんて 御幾つですか? お客様
You're still sucking on your spare tire, how old are you? Dear customer
奇抜はとうに凡庸だって気付くも土壺の坩堝
Eccentricity has long since become commonplace, but you still fall into the crucible of confusion
甲斐性無しの改造人間さ
You're a good-for-nothing改造人間
睨めっこ 睨めっこ
Stare at each other, stare at each other
消え去った苦悩×ジャイアニズム
The anguish that has disappeared x giantism
アイフォゲット アイフォゲット
I forget, I forget
髪切った?理論×オプチミズム
Did you cut your hair? Theory x optimism
睨めっこ 睨めっこ
Stare at each other, stare at each other
過度な期待で雁字搦め
Bound by excessive expectations
アイフォゲット アイフォゲット
I forget, I forget
即落札 暴利 私利私欲
Immediate sale, profiteering, private interests
乱癡気だって 醜怪だって
It's lewd, it's hideous
収めるファインダーは恍惚
The viewfinder is ecstatic
磨きゃ光って 叩きゃ濁って 満悦ですか? お客様
Are you satisfied when you polish it and it shines, and when you hit it and it gets dirty? My dear customer
流行りはとうに模倣になって 無法地帯で大草原化
Fashion has long since become imitation, and the lawless zone has become a vast grassland
愛憎めいた改造人間さ
You're a改造人間 of love and hate
業突く張った 核弾頭を
The nuclear warhead is full of evil
蔑むナレーターは秀逸
The narrator who despises it is excellent
向天吐唾で屁理屈なんて 最高じゃんか お客様
Spitting in the sky, sophistry, isn't it great, my dear customer
ほんの気持ちは余計な世話と気付くも土壺の坩堝
It's just a feeling, it's unnecessary, but you still fall into the crucible of confusion
反面教師愛蔵人間
A human being who loves to learn from negative examples
磨きゃ光って 叩きゃ濁って 辟易 瓦釡雷鳴
When you polish it, it shines, when you hit it, it gets dirty, disgust, thunder and tiles
どうかどうかどうかD_O_U_K_A
Please, please, please D_O_U_K_A
お引き取りやがれ お客様
Get the hell out of here, my dear customer
最底辺の
The lowest
最底辺の
The lowest
最底辺の愛憎人間さ
The lowest love-hate human being





Writer(s): Nilfruits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.