Paroles et traduction 煮ル果実 - ハイネとクライネ
Haine
Kleine
Haine
Kleine
この世界がそうだよずっと
ねえずっと
This
world
is
like
this,
always
and
forever
甘いものに焦がれていたのは
You
have
always
yearned
for
something
sweet
Haine
Kleine
Haine
Kleine
産まれ落ちてきてからずっと
Since
you
were
born
もう酸い生活を
You
don't
want
to
味わっていたくは無いから
Experience
sourness
in
life
any
more
汚い水辺で住む鳥は
Birds
living
in
dirty
water
綺麗な水辺の餌は取らないと知って
Don't
eat
the
bait
in
clean
water
多少なりとも口調に身の振り方と
I
have
thought
about
my
tone,
my
actions,
取り付く島だけは考えてきた
And
the
islands
I
can
cling
to
黄金色の麻痺毒を飲み乾し
店を後にした
I
drank
the
golden
poison
and
left
the
shop
今宵は菩薩に成ろうか
Tonight
I
will
become
a
Bodhisattva
はたまた浮浪者にでも堕ちようか
Or
fall
into
ruin
like
a
vagrant
随分お早い御出迎えね
ベルボーイ
What
a
quick
arrival,
bellboy
彼は「手薬煉引いて待ってました」と
He
said,
"I've
been
waiting
with
my
hand
medicine"
Haine
Kleine
Haine
Kleine
この世界がそうだよずっと
ねえずっと
This
world
is
like
this,
always
and
forever
臭いものに蓋してきたのは
You
have
covered
your
ears
to
the
smell
Haine
Kleine
Haine
Kleine
皆穴だらけの心を見透かされないように
So
that
no
one
can
see
into
your
heart
full
of
holes
生き抜いていくしか無いからさ
You
cannot
live
without
it
生活の為
遂には臓器を売って
In
order
to
live,
you
even
sold
your
internal
organs.
金にした青年
それを嘲る
The
youngster
who
turned
it
into
money
mocks
me
無償無料
奴隷商人共
Free
of
charge,
slave
traders
どちらが愚かかは明確だもの
It's
clear
who
is
more
foolish
だがどちらが哀れかと問われてさ
But
when
asked
who
is
more
pitiful
言葉が喉に詰まった
Words
stuck
in
my
throat
葡萄色の含嗽剤で口を濯ぎ
I
gargled
with
grape-colored
mouthwash
Haine
Kleine
Haine
Kleine
本当の愛はきっとさ在ると
True
love
must
exist
そう絶対在ると
唱えていたのは
It
must
absolutely
exist,
so
I
sing
Haine
Kleine
Haine
Kleine
今自分が独りだってことを
I
am
alone
now
もうずっと一生
認めたくはないから
I
never
want
to
admit
it
for
the
rest
of
my
life
チェックアウトするよ
そろそろさ
It's
time
to
check
out
それは赦されません
とベルボーイ
The
bellboy
says,
"That's
not
allowed."
貴方は日々
劣等感に立ち向かう戦士だ
You
are
a
warrior
who
faces
your
inferiority
complex
every
day.
どうぞごゆるりと
Please
take
your
time.
臓器を売った青年は実は
The
young
man
who
sold
his
organs
得た金で車を買っていたらしい
Apparently
bought
a
car
with
the
money
he
got.
真相はそんなもんだよと
認めたくはないな
That's
the
truth,
but
I
don't
want
to
admit
it.
「お前より弱者はいない」と
言われてるようでさ
It's
like
being
told,
"You
are
the
weakest
of
all."
この部屋がそうだよずっと
ねえずっと
This
room
is
like
this,
always
and
forever
辛いもので溢れ過ぎてんのは
It's
overflowing
with
painful
things
不埒なハイネ
Out-of-bounds
Haine
産まれ落ちてきてからずっと
Since
you
were
born
僕の流した涙に浸かっていたから
You
were
soaked
in
my
tears
Haine
Kleine
Haine
Kleine
明日なんかに行かなくていいよ
You
don't
have
to
go
to
tomorrow
ねえずっと
ぎゅっと
Always
and
forever,
tightly
心臓を押し付け合った
We
pressed
our
hearts
together
綺麗になんかならなくて良い
You
don't
have
to
become
beautiful
今よりずっと
この世界が
This
world
is
more
うんと汚れていきますように
Much
more
filthy
than
it
is
now
そしたら馴染めるのかな
Then
can
I
fit
in?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilfruits
Album
Shimney
date de sortie
15-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.