熊本マリ - 火祭りの踊り~恋は魔術師(ファリャ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 熊本マリ - 火祭りの踊り~恋は魔術師(ファリャ)




火祭りの踊り~恋は魔術師(ファリャ)
Dance of the Fire Festival ~ Love is a Magician (Falla)
青い青い月の夜に
On a blue, blue moonlit night,
二人手をとり抱き合って
The two of us held hands and embraced,
キラリキラリ星の花が
Twinkling, twinkling stars,
咲き乱れてる空を
Blossoming in the sky.
歩こう白い白い雲に座(すわ)り
Let's walk, sitting on a white, white cloud,
変わらぬ愛を誓いましょう
And pledge our unchanging love.
誰も知らない月の泉で
In a moonlit spring unknown to all,
二人は楽しく泳ぎましょう
Let's swim and frolic, just the two of us.
貴方は素敵な王子様
You, my handsome prince,
君はやさしいお姫様
And you, my gentle princess.
すべてこの世の苦しいことや
Let's forget all the hardships and sorrows of this world,
悲しいことは忘れましょう
And all that is sad.
赤い赤い恋のランプ
Red, red lamp of love,
二つともしてどこまでも
Let's light two and go far, far away,
いついつまでも二人はいっしょ
The two of us together, forever and ever,
たとえ死んでも恋は死なない
Even in death, our love will not die.
恋は魔術師何もかも
Love is a magician, and all things
この世を真珠で飾ります
In this world are adorned with pearls.
真(まっ)白な雲のもすそを引いた
Let's make a bridal gown
花嫁衣装を作りましょう
With a hem of pure white clouds.
ダイヤモンドの星の花を
Let's sow and scatter
まいて散らしてゆきましょう
Starflowers of diamonds.
いついつまでも二人はいっしょ
The two of us together, forever and ever,
遠い夜空を虹の向こうへ
Far beyond the rainbow in the distant night sky.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.