薰妮 - 霧裡玫瑰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 薰妮 - 霧裡玫瑰




霧裡玫瑰
Rose in the Mist
玫瑰霧裡 難辨遠近 仿如緣份
Roses in the mist, hard to tell far or near, just like fate
霧到深時 更是迷離 找不到霧裡人
When the mist gets thicker, it gets even more confusing, I can't find the person in the mist
雲裡霧裡 人在那裡 不停垂問
In the clouds and mist, where are you, I keep asking
若要追尋 不得指引 終日愁困
If I want to find you, I have no guidance, I'm filled with worries all day
漫山 香氣飄溢 玫瑰花 格外醉人
The fragrance of the roses fills the mountain, they are especially intoxicating
清風吹過 送去白霧 始見情繽紛
The gentle breeze blows away the white mist, and I finally see the colorful love
玫瑰霧裡 期望你着意 把距離移近
Rose in the mist, I hope you pay attention and close the distance
若有真情 可否指引 不再讓我迷困
If you have true love, can you guide me, so I won't be lost anymore
漫山 香氣飄溢 玫瑰花 格外醉人
The fragrance of the roses fills the mountain, they are especially intoxicating
清風吹過 送去白霧 始見情繽紛
The gentle breeze blows away the white mist, and I finally see the colorful love
玫瑰霧裡 期望你着意 把距離移近
Rose in the mist, I hope you pay attention and close the distance
若有真情 可否指引 不再讓我迷困
If you have true love, can you guide me, so I won't be lost anymore
若有真情 可否指引 不再讓我迷困
If you have true love, can you guide me, so I won't be lost anymore





Writer(s): Joseph Koo, Jimmy Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.