片平里菜 - 子供時代 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 片平里菜 - 子供時代




子供時代
Childhood
Hey brother どうしてそんな目で見るの?
Hey brother why do you look at me with those eyes?
少し昔は泥だらけになって遊んだだろ?
In the past, we used to play together, getting covered in mud, didn't we?
願いは彼方に 古びてしまったトレーラーハウスで小さく生きてく
Our wishes were simple, we just wanted to live quietly in an old trailer house.
願いが叶って 古びた思い出 誰の目の奥にも小さく生きてる
Our wishes were fulfilled, and those old memories still live faintly within each of our eyes.
子供時代 子供時代 手を繋ぎたい
Childhood, childhood, I want to hold your hand.
Hey brother どうして手放すのを怖がるの?
Hey brother, why are you afraid to let go?
出会いがいつでも待ち構えているはずだよ
There are opportunities awaiting us at every corner.
憂いは彼方に やつれてしまったトレジャーハンターは新しい旅に出る
Our worries were simple, we just wanted to be treasure hunters who had lost their way.
憂いに寄り添って 景色が変わるよ 誰の胸の奥にも静かに生きてる
Embrace your worries, and the world will change before your eyes. They live quietly within each of our hearts.
更多更詳盡歌詞
更多更詳盡歌詞
子供時代 子供時代 続きを知りたい
Childhood, childhood, I want to know what happens next.
泣いてる子も 笑ってる子も
Those who cry and those who laugh,
今すぐそこから出て来てよ
Come out from hiding now.
どこに行っても 何をしてても 心配ないよ
No matter where you go or what you do, you have nothing to worry about.
願いは彼方に 古びてしまったトレーラーハウスで小さく生きてく
Our wishes were simple, we just wanted to live quietly in an old trailer house.
願いが叶って 古びた思い出 誰の目の奥にも小さく生きてる
Our wishes were fulfilled, and those old memories still live faintly within each of our eyes.
憂いは彼方に やつれてしまったトレジャーハンターは新しい旅に出る
Our worries were simple, we just wanted to be treasure hunters who had lost their way.
憂いに寄り添って 景色が変わるよ 誰の胸の奥にも静かに生きてる
Embrace your worries, and the world will change before your eyes. They live quietly within each of our hearts.
子供時代 子供時代 どこまでも続いてる
Childhood, childhood, it goes on forever.
どこまでも続いてる
It goes on forever.





Writer(s): Rina Katahira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.