片霧烈火 - get the regret over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 片霧烈火 - get the regret over




Because you had been swallowing the honestly wish.
Потому что ты проглотил искреннее желание.
I thought (that) you were same feelings as me.
Я думал, что ты испытываешь те же чувства, что и я.
胸の奥底に灼きついた いつかの声
Голос, который горел глубоко в моей груди.
『どうか君の行く手が穏やかでありますように』
"Пусть твоя рука будет спокойна".
ああ 祈りの灯火を
о, молитвенный огонек.
奪われ 掻き消されたまま
они были ограблены,они были вычищены.
冷たい石畳へ打ちのめされても
даже если ты придавлен к холодному булыжнику.
諦めはしない
я не сдамся.
幾千も幾万も
тысячи и десятки тысяч.
ただ切り結んできた
я просто отрезал его.
打ちつける白刃の海を越え
за морем режущих лезвий.
遠い遠い君の手を
далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.
つかまえて引き寄せて
держись, держись, держись, держись, держись, держись, держись.
取り戻して帰ろう
давай вернем его и пойдем домой.
失った願いと まどろみも
потерянные желания и мадороми тоже
君にあるべきものだから
потому что это то, чем ты должен быть.
伏せたまつげから落ちる影が隠したのは
тень, что падает с ресниц, что ложатся, прячется.
暴ききれない
я не могу раскрыть его.
君の胸に刺さる棘なんだろう
наверное, это заноза в твоей груди.
ああ その身のきせきを
О, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
咎める者があるのなら
если есть кого винить
全てを統べる何かに逆らうとしても
даже если ты идешь против чего-то, что контролирует все.
君を助けに行こう
Давай спасем тебя.
吹き付ける砂礫と弓形に切れた空
Дует гравий, и небо разрезается в форме лука.
轟々と鳴り響く鬨の声
Шуршание шуршание шуршание шуршание шуршание шуршание шуршание
誰しもが 懸けるものを手に
у каждого есть то, что он хочет.
打ち鳴らす剣戟も何一つ壊せない
я не могу ничего сломать.
勝ち残る両肩に罪を負い
я буду нести грех на обоих плечах, который останется победителем.
いつか たどりつくからね
однажды мы доберемся туда.
その眼差しと同じものを見よう
давай посмотрим на то же самое, что и эти глаза.
君が世界に何をもたらしても
неважно, что ты принесешь миру
幾千も幾万も
тысячи и десятки тысяч.
ただ切り結んできた
я просто отрезал его.
打ちつける白刃の海を越え
за морем режущих лезвий.
遠い遠い君の手を
далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.
つかまえて引き寄せて
держись, держись, держись, держись, держись, держись, держись.
取り戻して帰ろう
давай вернем его и пойдем домой.
失った願いと まどろみも
потерянные желания и мадороми тоже
君にあるべきものだから
потому что это то, чем ты должен быть.
いつだって どうか
всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда.
その頬に木漏れ日を
солнце светит сквозь деревья на твои щеки.
ここじゃない何処かで安らぎを得られたら
его нет здесь, Если ты можешь где-нибудь обрести покой.
ああ いつの日か きっと
о, однажды, я уверена.
かつて聞かせてくれなかった
он никогда не говорил мне.
胸に秘めた言葉を
Слова, спрятанные в моем сердце.
いつか聞かせて欲しいんだ
я хочу, чтобы однажды ты это услышала.
そう 眠りに落ちるまで
да, пока ты не заснешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.