片霧烈火 - そばにいる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 片霧烈火 - そばにいる




そばにいる
By Your Side
茜色染まってく 切ない雲間に
As the sunset paints the sky, in between the melancholy clouds,
背中から受止める 空のぬくもり
I feel the warmth of the sky on my back.
風は流れ 季節は過ぎ去っていくけれど
The wind flows, and the seasons pass by,
いつも見ていた夢 変わらずに そのまま...
But the dreams I've always had remain unchanged...
約束、二人が重ねた絆は 苦しいことも
The promise, the bond we share, even through the hard times,
いつも分けあえるから
We can always share it together.
君に逢えたこと キセキと呼ぶなら
If meeting you was a miracle,
気付いたから
Then I've realized it.
どんな時でも ねぇ、そばにいる
No matter what, hey, I'll be by your side.
暗闇が訪れる 切ない情景
As darkness comes, a melancholy scene,
胸の中こみ上げる 刹那のざわめき
Emotions surge within my chest, a momentary uproar.
星は流れ 目を閉じては囁いて
The stars fall, and with my eyes closed, I whisper,
月が照らしていく ボクらの進む道
The moon illuminates the path we're on.
約束、未来を一緒に歩こう 悲しい時も
The promise, to walk together into the future, even in sadness,
心触れ合えるから
Our hearts can connect.
君に伝えたい一人ではないと 声のかぎり
I want to tell you, at the top of my voice,
どんな時でも ねぇ、そばにいる
That you're not alone, no matter what, hey, I'll be by your side.
約束、二人が重ねた絆は 苦しいことも
The promise, the bond we share, even through the hard times,
いつも分けあえるから
We can always share it together.
君に逢えたこと キセキと呼ぶなら
If meeting you was a miracle,
気付いたから
Then I've realized it.
どんな時でも ねぇ、そばにいて
No matter what, hey, I'll be by your side.





Writer(s): 三浦 誠司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.