牛奶咖啡 - 离开,再见 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 牛奶咖啡 - 离开,再见




离开,再见
Leave, Goodbye
离开,再见 - 牛奶@咖啡
Leave, Goodbye - Milk@Coffee
2012年冬天的那个下午
That winter afternoon in 2012
手机里收到你最后一条留言
I got your last message on my phone
一个人坐在空荡荡的咖啡店
I sat alone in an empty cafe
看着窗外慢慢变了天
Watching as the sky slowly changed outside
一张一张删除所有你的照片
I deleted all your photos one by one
爱情歌曲里的寓言全都应验
The fables in love songs all came true
怀念是无力的
Remembering is futile
在我和你之间
Between me and you
仿佛已经隔了整个世界
It feels like a whole world stands between us
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
幸福是不能被兑换的幻觉
Happiness is an illusion that cannot be exchanged
成为了习惯
It has become a habit
不知不觉间渐行渐远
Unnoticed, growing further apart
看着你慢慢地离开我的世界
Watching you slowly leave my world
曾经的炽热的爱已经冷却
The once fervent love has cooled
成为了负担
Becoming a burden
该不该勇敢地和昨天告别
Must I bravely say farewell to yesterday
看着我不要害怕说再见
Look at me, don't be afraid to say goodbye
当回忆变成碎片
As memories turn to fragments
沉默着转过身并不是妥协
Turning away silently is not compromise
离开我请你和我说一声再见
Tell me goodbye as you leave me
既然已经背叛昨天
Now that yesterday has been betrayed
我们回不去从前
We cannot return to how we were before
看着你熟悉的美丽又陌生的脸
Looking at your familiar yet strange and beautiful face
不知道是不是最后一次见面
I wonder if this is the last time we'll ever meet
看着你宽恕地
Watching you absolve me
淡淡地微笑着
Smiling softly
眼睛里那么多掩饰不住的留恋
Your eyes filled with so much regret that cannot be concealed
我曾经会以为你是我的唯一
I used to think that you were my one and only
时间开了个玩笑
Time played a joke
一切都已经改变
Everything has now changed
仿佛已经隔了整个世界
It feels like a whole world stands between us
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
幸福是不能被兑换的幻觉
Happiness is an illusion that cannot be exchanged
成为了习惯
It has become a habit
不知不觉间渐行渐远
Unnoticed, growing further apart
看着你慢慢地离开我的世界
Watching you slowly leave my world
曾经的炽热的爱已经冷却
The once fervent love has cooled
成为了负担
Becoming a burden
该不该勇敢地和昨天告别
Must I bravely say farewell to yesterday
看着我不要害怕说再见
Look at me, don't be afraid to say goodbye
当回忆变成碎片
As memories turn to fragments
沉默着转过身并不是妥协
Turning away silently is not compromise
离开我请你和我说一声再见
Tell me goodbye as you leave me
既然已经背叛昨天
Now that yesterday has been betrayed
我们回不去从前
We cannot return to how we were before
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
我和你都已经都已经疲倦
You and I are both oh so weary
看着你慢慢地离开我的世界
Watching you slowly leave my world
曾经的炽热的爱已经冷却
The once fervent love has cooled
成为了负担
Becoming a burden
该不该勇敢地和昨天告别
Must I bravely say farewell to yesterday
看着我不要害怕说再见
Look at me, don't be afraid to say goodbye
当回忆变成碎片
As memories turn to fragments
沉默着转过身并不是妥协
Turning away silently is not compromise
离开我请你和我说一声再见
Tell me goodbye as you leave me
既然已经背叛昨天
Now that yesterday has been betrayed
我们回不去从前
We cannot return to how we were before






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.