Paroles et traduction 牛奶咖啡 - 越長大越孤單
多年以后
你回到我身边
Ты
возвращаешься
ко
мне
много
лет
спустя
不安全充满了你疲倦的双眼
Неуверенность
наполняет
твои
усталые
глаза
看着我
也告诉我
Посмотри
на
меня
и
скажи
мне
你是否
依然相信童话
Ты
все
еще
веришь
в
сказки
你曾对我说
每颗心都寂寞
Однажды
ты
сказал
мне,
что
каждое
сердце
одиноко
每颗心都脆弱都渴望被触摸
Каждое
сердце
хрупко
и
жаждет,
чтобы
к
нему
прикоснулись
但你的心
永远的燃烧着
Но
твое
сердце
горит
вечно
永远的
不会退缩
Никогда
не
отступит
越长大越孤单
越长大越不安
Чем
больше
я
взрослею,
тем
более
одиноким
я
становлюсь,
тем
более
беспокойным
я
становлюсь
也不得不看梦想的翅膀被折断
Я
должен
смотреть,
как
ломаются
крылья
моей
мечты.
也不得不收回曾经的话问自己
Я
должен
взять
свои
слова
обратно
и
спросить
себя
你纯真的
眼睛哪去了
Где
твои
невинные
глаза
越长大越孤单
越长大越不安
Чем
больше
я
взрослею,
тем
более
одиноким
я
становлюсь,
тем
более
беспокойным
я
становлюсь
也不得不打开保护你的降落伞
Я
также
должен
открыть
парашют,
который
защищает
тебя
也突然间明白未来的路不平坦
Я
также
внезапно
понял,
что
дорога
впереди
неровная
难道说这改变是必然
Может
быть,
это
изменение
неизбежно?
你曾对我说
每颗心都寂寞
Однажды
ты
сказал
мне,
что
каждое
сердце
одиноко
每颗心都脆弱都渴望被触摸
Каждое
сердце
хрупко
и
жаждет,
чтобы
к
нему
прикоснулись
看着我
也告诉我
Посмотри
на
меня
и
скажи
мне
你的心依旧
燃烧着
Твое
сердце
все
еще
горит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
越長大越孤單
date de sortie
24-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.