牧野由依 - Kimi No Tori Ha Utaeru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 牧野由依 - Kimi No Tori Ha Utaeru




Kimi No Tori Ha Utaeru
Your Bird Can Sing
乗り違えたバス降りたあの朝
That morning I got off a bus I had taken by mistake,
そこには懐かしい景色がまるで
There was a familiar view that seemed to be as if
私を待っていてくれた気がした
Waiting for me
めぐり会う人にめぐり会うために
To meet the people I meet
忘れられぬ日を忘れられずに
Unable to forget that unforgettable day
それでも時は風のままに流れて
Even so, time flows like the wind
生きてゆくなら
If I'm going to live
好きな歌をくちずさむように
Humming a favorite song like
小さな蕾 つつみ込むように
Embracing a tiny bud
誰かが誰かを
Someone someone
私はあなたを
I you
今日も想い ここにいるから
Thinking of you today Being here
どれほどの意味があるのでしょうか
How much meaning is there
心奪われた短い出会い
A short encounter that stole my heart
託されたものがもしあるというなら
If there is something that was entrusted
勇気をください
Give me courage
いつか誰かが教えてくれた
Someone once taught me
名前さえも知らないメロディ
A melody that I don't even know the name of
あなたがあなたで
You are you
私が私であることが
I am me
嬉しかったの
It made me happy
The day will come
The day will come
When the lovers will meet again
When the lovers will meet again
They say nobody can live without love
They say nobody can live without love
新しい始まり 呼び合う場所で
A new beginning A place to call out
かならず出会えるから
Because we will definitely meet
もう一度
Once again
好きな歌をくちずさむように
Humming a favorite song like
小さな蕾 つつみ込むように
Embracing a tiny bud
誰かが誰かを
Someone someone
私はあなたを
I you
想ってるから
Thinking of you
いつかあなたにめぐり会えたこと
Someday I met you
そしてあなただけを愛せたこと
And only love you
思い出じゃなくて
Not a memory
願いつづけて
I'll keep wishing
ありがとう、って
Thank you
抱きしめるでしょう
I'll hold you tight





Writer(s): Yuho Iwasato, 大田原侑樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.