Paroles et traduction 牧野由依 - Kimi No Tori Ha Utaeru
Kimi No Tori Ha Utaeru
Your Bird Can Sing
乗り違えたバス降りたあの朝
That
morning
I
got
off
a
bus
I
had
taken
by
mistake,
そこには懐かしい景色がまるで
There
was
a
familiar
view
that
seemed
to
be
as
if
私を待っていてくれた気がした
Waiting
for
me
めぐり会う人にめぐり会うために
To
meet
the
people
I
meet
忘れられぬ日を忘れられずに
Unable
to
forget
that
unforgettable
day
それでも時は風のままに流れて
Even
so,
time
flows
like
the
wind
生きてゆくなら
If
I'm
going
to
live
好きな歌をくちずさむように
Humming
a
favorite
song
like
小さな蕾
つつみ込むように
Embracing
a
tiny
bud
今日も想い
ここにいるから
Thinking
of
you
today
Being
here
どれほどの意味があるのでしょうか
How
much
meaning
is
there
心奪われた短い出会い
A
short
encounter
that
stole
my
heart
託されたものがもしあるというなら
If
there
is
something
that
was
entrusted
いつか誰かが教えてくれた
Someone
once
taught
me
名前さえも知らないメロディ
A
melody
that
I
don't
even
know
the
name
of
The
day
will
come
The
day
will
come
When
the
lovers
will
meet
again
When
the
lovers
will
meet
again
They
say
nobody
can
live
without
love
They
say
nobody
can
live
without
love
新しい始まり
呼び合う場所で
A
new
beginning
A
place
to
call
out
かならず出会えるから
Because
we
will
definitely
meet
好きな歌をくちずさむように
Humming
a
favorite
song
like
小さな蕾
つつみ込むように
Embracing
a
tiny
bud
いつかあなたにめぐり会えたこと
Someday
I
met
you
そしてあなただけを愛せたこと
And
only
love
you
抱きしめるでしょう
I'll
hold
you
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuho Iwasato, 大田原侑樹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.