牧野由依 - Undine -2021 edizione- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 牧野由依 - Undine -2021 edizione-




Undine -2021 edizione-
Undine -2021 Edition-
頬をなでる 優しい風
The gentle breeze caresses my cheek,
波音に 揺られて
Rocked by the sound of the waves,
体の中 ほどけてゆくよ
My body relaxes within.
目を閉じて 見えてくる
I close my eyes and see,
風の行く道が
The path the wind takes.
さあ 漕ぎ出そう 光る波へ
Come, let us row out into the shimmering waves,
笑顔が すぐ こぼれる
Our smiles quickly spilling over.
ねえ 伝えよう このときめき
My dear, let me share this excitement,
風にのって あなたのもとへ
Carried by the wind to you.
行くわ ウンディーネ
I'm coming, Undine.
風が凪いで 振り返れば
As the wind subsides and I look back,
夕映えに 照らされ
Bathed in the glow of sunset,
心までも 染まってゆくよ
My heart too is imbued.
見上げれば 響きだす
I look up and hear,
星たちの歌が
The symphony of stars.
さあ 漕ぎ出そう 遥か未来(あす)へ
Come, let us row out into the distant future,
水面に 広がる
A dreamscape spreads across the water.
ねえ 見つけよう まだ知らない
My dear, let us discover,
宝物を あなたと一緒に
Treasures yet unknown, together.
探そう ウンディーネ
Let us seek, Undine.
澄み渡る空へと 鳥が羽ばたくよ
In the clear blue sky, birds take flight,
いつも見慣れてた 景色なのに
A scene I've often seen before,
こんなに愛しく 思えるなんて...
But now it's more precious than ever...





Writer(s): Eri Kawai, Mina Kubota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.