特撮 - パティー・サワディー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 特撮 - パティー・サワディー




パティー・サワディー
Patty Sawadee
神様のはからいで 彼は生まれかわった (かわった)
By the grace of God, he was reborn (he was changed)
天国から飛び降りて パティーの家へとマッハ (マッハ)
He came down from heaven to Patty's house like a bullet (like a bullet)
永遠の愛誓った ところがパティーはマッパ (マッパ)
He promised his eternal love, but Patty was naked (naked)
どこかの誰かとベッド 抱かれたままでマッパ (マッパ)
She was making love in bed with someone else (naked)
パティー サワディー 愛ってへっちゃうんだよ
Patty Sawadee, love can slip away
パティー サワディー 誰も言わないけど
Patty Sawadee, nobody says it, but
彼は笑わせ 部屋を出た
He laughed and left the room
神様のはからいで 彼はいいことを知った(知った)
By the grace of God, he learned something good (he knew)
過去は過ぎ去りもう無い 未来きたらずまだ無い(まだ無い)
The past is gone and the future is not yet here (not yet here)
だから今が最高と 俺らころがっていこうぜ(行こうぜ)
So the present is the best, and we'll roll with it (let's go)
だけど今が最高と 誰が本当に言えるの?(わかんない)
But who really can say that the present is the best? (I don't know)
パティー サワディー 愛ってへっちゃうんだよ
Patty Sawadee, love can slip away
パティー サワディー みんな知ってるけど
Patty Sawadee, everybody knows, but...
パティー サワディー それって切ないけど
Patty Sawadee, it's so sad
パティー サワディー あなたを愛してた
Patty Sawadee, I loved you
神様のはからいで 彼は天国へもどった (もどった)
By the grace of God, he returned to heaven (he returned)
JAGATARA 聞いてノリノリ 夜明けを見るまでハッスル (ハッスル)
Listening to JAGATARA and feeling the groove, we'll party till dawn (hustle)
そうだ今が最高と 俺らころがっていこうぜ (行こうぜ)
Yes, the present is the best, and we'll roll with it (let's go)
だけど今が最高と 誰が本当に言えるの? (わかんない)
But who really can say that the present is the best? (I don't know)
パティー サワディー 愛ってへっちゃうんだよ
Patty Sawadee, love can slip away
パティー サワディー みんな知ってるけど
Patty Sawadee, everybody knows, but...
パティー サワディー それって切ないけど
Patty Sawadee, it's so sad
パティー サワディー あなたを愛してた
Patty Sawadee, I loved you
神様のはからいで 彼はいいことを知った (パティー サワディー パティー サワディー)
By the grace of God, he learned something good (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
過去は過ぎ去りもう無い 未来きたらずまだ無い (パティー サワディー パティー サワディー)
The past is gone and the future is not yet here (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
だから今が最高と 俺らころがっていこうぜ (パティー サワディー パティー サワディー)
So the present is the best, and we'll roll with it (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
だけど今が最高と 誰が本当に言えるの? (パティー サワディー パティー サワディー)
But who really can say that the present is the best? (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
そうだ今が最高と 俺らころがっていこうぜ (パティー サワディー パティー サワディー)
Yes, the present is the best, and we'll roll with it (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
だけど今が最高と 誰が本当に言えるの? (パティー サワディー パティー サワディー)
But who really can say that the present is the best? (Patty Sawadee, Patty Sawadee)
パティー サワディー パティー サワディー
Patty Sawadee, Patty Sawadee
パティー サワディー パティー サワディー
Patty Sawadee, Patty Sawadee
パティー サワディー パティー サワディー
Patty Sawadee, Patty Sawadee
パティー サワディー...
Patty Sawadee...





Writer(s): 大槻 ケンヂ, 特撮, 大槻 ケンヂ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.