特撮 - ピアノ・デス・ピアノ 愛のテーマ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 特撮 - ピアノ・デス・ピアノ 愛のテーマ




ピアノ・デス・ピアノ 愛のテーマ
Love Theme, Piano Death Piano
お前が戦いに出るなら
If you go to war today
死も覚悟であえて旅立つなら
If you dare to leave with death in your heart
ジャック・ヒギンズのノベルを渡そうか?
Shall I give you Jack Higgins' novel?
サンテグジュベリ あるいはマルケス
Saint-Exupéry or perhaps Márquez
Let's get it on!
Let's get it on!
愛してる
I love you
Let's get it on!
Let's get it on!
どうなろうと
Whatever happens
お前が雨にうたれるなら
If you get caught in the rain today
血を流してそれでも望むなら
If you bleed and still desire it
ジム・モリソンのレコード流そうか?
Shall I play you Jim Morrison's record?
チェット・ベイカーあるいはジャコパス
Chet Baker or perhaps Jaco Pastorius
お前が身代わりになるなら
If you become a substitute today
今それでも生きると決めたなら
If you decide to live even now
エド・ゲイツの話しを夜明けまで
Ed Gein's story until dawn
お前が戦い抜くために
To make you fight through today
※あーお前を腕に抱き
※Oh, hold you in my arms
天使の羽根
An angel's wings
6月の
Of June
夏への扉※
The door to summer※
△あーお前は天使の羽根
△Oh, you are an angel's wing
天使の羽根
An angel's wing
天使の羽根
An angel's wing
天使の翼△
An angel's wings△
(△くり返し)
(△Repeat)
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.