Paroles et traduction 獅子 - 我們的愛
回憶裡想起模糊的小時候
Remembering
our
hazy
younger
years
雲朵漂浮在藍藍的天空
The
clouds
floating
in
the
azure
sky
要和我手牽手
You
would
hold
my
hand
一起走到時間的盡頭
And
walk
with
me
to
the
end
of
time
從此以後我都不敢抬頭看
Since
then,
I
haven't
dared
to
look
up
彷彿我的天空失去了顏色
As
if
the
color
has
drained
from
my
sky
我忘記了呼吸
I
forgot
how
to
breathe
眼淚啊
永遠不再
不再哭泣
My
tears
forever
gone,
no
more
weeping
我們的愛
過了就不再回來
Our
love
has
passed
and
will
not
return
直到現在
我還默默的等待
To
this
day,
I
still
wait
in
silence
我們的愛
我明白
已變成你的負擔
Our
love,
I
understand,
has
become
a
burden
to
you
只是永遠
我都放不開
最後的溫暖
But
I
will
never
forget,
nor
let
go
of
that
final
warmth
你給的溫暖
The
warmth
you
gave
me
從此以後我都不敢抬頭看
Since
then,
I
haven't
dared
to
look
up
彷彿我的天空失去了顏色
As
if
the
color
has
drained
from
my
sky
從那一天起
我忘記了呼吸
From
that
day,
I
forgot
how
to
breathe
眼淚啊
永遠不再
不再哭泣
My
tears
forever
gone,
no
more
weeping
我們的愛
過了就不再回來
Our
love
has
passed
and
will
not
return
直到現在
我還默默的等待
To
this
day,
I
still
wait
in
silence
我們的愛
我明白
已變成你的負擔
Our
love,
I
understand,
has
become
a
burden
to
you
只是永遠
我都放不開
最後的溫暖
But
I
will
never
forget,
nor
let
go
of
that
final
warmth
你給的溫暖
The
warmth
you
gave
me
不要再問你是否愛我
Don't
ask
anymore
if
you
love
me
現在我想要自由的天空
Now
I
desire
a
sky
of
freedom
遠離開這被綑綁的世界
不再寂寞
喔
Far
removed
from
this
world
of
binds,
no
more
loneliness,
oh
過了就不再回來
Has
passed
and
will
not
return
我還默默的等待
I
still
wait
in
silence
我們的愛
我明白
Our
love,
I
understand,
已變成你的負擔
Has
become
a
burden
to
you
只是永遠
我都放不開
But
I
will
never
forget,
nor
let
go
of
你給的溫暖
The
warmth
you
gave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 飛兒樂團
Album
我們的愛
date de sortie
28-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.