玉置 浩二 - Akogare (Live 2015 in Asahikawa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 玉置 浩二 - Akogare (Live 2015 in Asahikawa)




Akogare (Live 2015 in Asahikawa)
Вожделение (Live 2015 in Asahikawa)
あこがれたら止まんない ハラハラが胸をたたくんだ
Когда я чего-то очень хочу, моё сердце бьётся чаще.
ながめているだけじゃつまんない そう思うだろう?
Просто смотреть - неинтересно, ты ведь тоже так думаешь?
あたまの中で思い描くことは 必ずできるとどっかで聞いた
Я где-то слышал, что всё, что ты можешь вообразить - возможно.
空のヒコーキも走るロボットも 誰かの夢のパズルの完成
Самолеты в небе, бегающие роботы - чьи-то мечты стали реальностью.
次はボクらの番だ どんな未來を描こう
Теперь наша очередь. Какое будущее мы нарисуем?
はじめから ムリだなんて 言わないで
Только не говори, что это невозможно с самого начала.
あこがれたら止まんない ハラハラが胸をたたくんだ
Когда я чего-то очень хочу, моё сердце бьётся чаще.
ながめているだけじゃつまんない そう思うだろう?
Просто смотреть - неинтересно, ты ведь тоже так думаешь?
あこがれたら止まんない 気持ちにウソはつけないんだ
Когда я чего-то очень хочу, я не могу лгать своим чувствам.
熱くなるハート燃やして 走り続けてゆくよ
Я буду бежать вперед, сжигая своё пылающее сердце.
やらなきゃいけないことがありすぎて 少しずつあきらめそうになるけど
Так много всего нужно сделать, что иногда хочется сдаться.
「あきらめたくない!」想い一つだけで 何度でもまたヒカリは差すから
Но я не хочу сдаваться! Лишь бы ты этого хотела, и свет снова осветит нам путь.
ガマンできない時は 泣いたっていいんだよ
Если не можешь терпеть - плачь, ничего страшного.
その後に大事なのは笑うこと
Главное потом - улыбнуться.
あこがれたら止まんない ウズウズが心揺らすんだ
Когда я чего-то очень хочу, это волнует мою душу.
語るだけの夢じゃいられない そう思うだろう?
Мечты не должны оставаться просто словами, ты ведь тоже так думаешь?
あこがれたら止まんない 新しい世界を見たいんだ
Когда я чего-то очень хочу, я хочу увидеть новый мир.
明日はどんなミライだろう? じっとしてなんかいられない
Каким будет завтра? Я не могу просто сидеть сложа руки!
屆け!屆け!めいっぱいのばした手
Достану! Достану! Протягиваю руку изо всех сил.
まぶしすぎてまだ見えないあの場所へ
Туда, где так ярко, что я пока не вижу.
あこがれたら止まんない ハラハラが胸をたたくんだ
Когда я чего-то очень хочу, моё сердце бьётся чаще.
ながめているだけじゃつまんない そう思うだろう?
Просто смотреть - неинтересно, ты ведь тоже так думаешь?
あこがれたら止まんない 気持ちにウソはつけないんだ
Когда я чего-то очень хочу, я не могу лгать своим чувствам.
熱くなるハート燃やして 走り続けてゆくよ
Я буду бежать вперед, сжигая своё пылающее сердце.





Writer(s): Koji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.