玉置 浩二 - Jirettai (2005 Live Version) - traduction des paroles en allemand




Jirettai (2005 Live Version)
Ungeduldig (2005 Live Version)
わからずやの 濡れたくちびるで
Mit deinen störrischen, nassen Lippen
死にたいほど 胸に火をつけて
Hast du mein Herz bis zum Wahnsinn entflammt
甘いKissで うまく逃げたね
Mit einem süßen Kuss bist du geschickt entkommen
腕の中に閉じこめたいのに
Obwohl ich dich in meinen Armen einschließen will
じれったい こころをとかして
Ungeduldig, schmilz mein Herz
じれったい からだもとかして
Ungeduldig, schmilz auch meinen Körper
もっと もっと 知りたい
Ich will mehr und mehr erfahren
渇いた瞳は やっかいに揺れてる
Deine durstigen Augen schwanken auf beunruhigende Weise
ひとりずつじゃ 喜べそうにない
Allein scheinen wir nicht glücklich werden zu können
くいちがいに きざまれたままで
Während wir im Widerspruch verharren
傷つくほど 愛しているのに
Obwohl ich dich so sehr liebe, dass es weh tut
じれったい こころをとかして
Ungeduldig, schmilz mein Herz
じれったい からだもとかして
Ungeduldig, schmilz auch meinen Körper
もっと もっと 知りたい
Ich will mehr und mehr erfahren
止まらない ふたりのつづきを
Die unaufhaltsame Fortsetzung von uns beiden
止まらない 夜までつづけて
Lass sie andauern bis in die Nacht, die nicht endet
ずっと夢を見せて
Lass mich für immer träumen
じれったい こころをとかして
Ungeduldig, schmilz mein Herz
じれったい からだもとかして
Ungeduldig, schmilz auch meinen Körper
もっと もっと 知りたい
Ich will mehr und mehr erfahren
終わらない ふたりのつづきを
Unsere endlose Fortsetzung
終わらない 夜までつづけて
Lass sie andauern bis in die endlose Nacht
ずっと夢をみせて
Lass mich für immer träumen
こころを燃やして
Lass mein Herz brennen
すべてを燃やして
Lass alles brennen
もっと もっと 知りたい
Ich will mehr und mehr erfahren





Writer(s): Koji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.