玉置 浩二 - Jirettai (2005 Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 玉置 浩二 - Jirettai (2005 Live Version)




Jirettai (2005 Live Version)
Jirettai (2005 Live Version)
わからずやの 濡れたくちびるで
Your confused, wet lips,
死にたいほど 胸に火をつけて
Lighting a fire in my chest, making me want to die,
甘いKissで うまく逃げたね
You cleverly escaped with a sweet kiss.
腕の中に閉じこめたいのに
I want to lock you up in my arms,
じれったい こころをとかして
Melt your impatient heart,
じれったい からだもとかして
Melt your impatient body,
もっと もっと 知りたい
I want to know more and more.
渇いた瞳は やっかいに揺れてる
Your thirsty eyes vacillate dangerously,
ひとりずつじゃ 喜べそうにない
We can't seem to find joy alone,
くいちがいに きざまれたままで
Our hearts remain etched with mismatches,
傷つくほど 愛しているのに
I love you so much it hurts.
じれったい こころをとかして
Melt your impatient heart,
じれったい からだもとかして
Melt your impatient body,
もっと もっと 知りたい
I want to know more and more.
止まらない ふたりのつづきを
This continuation between us won't stop,
止まらない 夜までつづけて
Keep going until the night falls,
ずっと夢を見せて
Keep showing me dreams.
じれったい こころをとかして
Melt your impatient heart,
じれったい からだもとかして
Melt your impatient body,
もっと もっと 知りたい
I want to know more and more.
終わらない ふたりのつづきを
This continuation between us won't end,
終わらない 夜までつづけて
Keep going until the night falls,
ずっと夢をみせて
Keep showing me dreams,
こころを燃やして
Burn my heart,
すべてを燃やして
Burn everything,
もっと もっと 知りたい
I want to know more and more.





Writer(s): Koji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.