玉置 浩二 - スイスイ(2005LIVE) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 玉置 浩二 - スイスイ(2005LIVE)




スイスイ(2005LIVE)
Swimmingly (2005LIVE)
つまらんことが なんでこんなに いっぺんに
Why are so many boring things
もののみごとに びっしりぎっしりつまって
so perfectly, tightly, densely packed together?
がんじがらめで 身ぐるみいっさいはがされたって言って
Even if I said I was stripped bare,
それでも大丈夫だよって 笑ってんだ
I'm still alright, I'm laughing.
いるだろう そんなやつ
There's gotta be someone like that, right?
いるだろう 友達かい?
There's gotta be a friend, right?
いるだろう ひとりぐらい
There's gotta be someone out there, right?
いるだろう 俺かい?
There's gotta be…me, right?
そんなやつじゃ ないぞって 言ったって無理
Even if I said there wasn't someone like that, it'd be pointless.
あの娘のために裸になって
For that girl, I'll get naked
スイスイ 泳いでいって
and swim, swim towards her.
溺れそうになって あの娘を
If she starts to drown, I'll
スイスイ 飛んでいって
swim, swim and fly to her.
人波に流される あの娘を助けたいんだ
I want to save her from being swept away by the waves.
どこから見ても正真正銘ニッポン人
No matter how you look at me, I'm a genuine Japanese man.
どちらかといゃ平和な田舎者
More of a peaceful country bumpkin, if anything.
無類まれなき典型的なお人好し
An exceptionally typical nice guy.
風まかせ人まかせの風来坊
A free spirit, going wherever the wind and people take me.
いるだろう そんなやつ
There's gotta be someone like that, right?
いるだろう 仲間かい?
There's gotta be a friend, right?
いるだろう わかんないかい?
There's gotta be...I don't know, right?
いるだろう 俺だよ!
There's gotta be...me!
そんなやつは いないぞって 言ってたって無理
Even if I said there wasn't someone like that, it'd be pointless.
誰かのために裸になって
For someone, I'll get naked
スイスイ 輪になってこう
and swim, swim in a circle.
せちがらいのが世の中なら
If the world is a tough place,
スイスイ パァーッとやってこう
swim, swim and let's go wild!
かっこつけてた頃の あの頃のオレでいこう
Let's be the me from back then, when I was trying to be cool.
暇がない
No time,
暇がない
no time,
暇がない
no time.





Writer(s): 玉置 浩二, 玉置 浩二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.