玉置 浩二 - 闇をロマンスにして - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 玉置 浩二 - 闇をロマンスにして




闇をロマンスにして
Turn Darkness into Romance
始めた頃に 一緒に 一緒に 戻らないかい
When we first started together, let's go back together
なくしたものを 一緒に 二人でさがしてみればいい
Let's search for what we've lost, together
愛情をもって いたわりあって
With love, let's care for each other,
闇にロマンスにして
Turn darkness into romance
真実にいつだって
To the truth, always,
ありがとう 言えるように
Let's be able to say thank you
少し無理して
Even if it's a little hard,
僕を見つめて
Look at me
雨がやんだら 一緒に 一緒に 歩かないかい
When the rain stops, let's walk together
いつもの通りを 一緒に 腕を組んで いけばいい
On the usual path, let's walk together, arms linked
哀愁をもって 微笑みあって
With melancholy, let's smile at each other,
ロマンスにして
Turn tears into romance
真実にいつだって
To the truth, always,
ありがとう 言えなくても
Even if we can't say thank you
少し無理して
Even if it's a little hard,
君と僕とで
With you and me





Writer(s): 玉置 浩二, 玉置 浩二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.