Paroles et traduction 王俊傑 - 後壁的伊真無閒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
後壁的伊真無閒
Та, что позади, совсем не знает покоя
透早天才拄光
伊是第一个起床
Рассвет
едва
забрезжил,
а
она
уже
встала,
好天冷天無論
一年四季無分
И
в
стужу,
и
в
жару,
в
любой
сезон
года.
孤單佇遐彼雙懸踏鞋
已經真久無人相借問
Одиноко
стоят
там
её
туфли
на
платформе,
давно
никто
о
них
не
спрашивал.
白色的彼領洋裝早就留佇青春
Белое
платье
с
воротником
осталось
в
юности.
厝內底大項細項的代誌攏愛共伊問
有時也會踅踅念有
時加減窮分
Обо
всем
в
доме,
большом
и
малом,
нужно
спросить
у
неё,
иногда
она
вздыхает,
иногда
совсем
измучена.
伊真久無抹胭脂水粉
早就寄佇查某囡仔的時陣
Она
давно
не
красится,
забросила
это
ещё
в
молодости.
不管阮走偌遠
桌頂的飯菜芳一直咧叫阮
Как
бы
далеко
я
ни
ушёл,
аромат
еды
на
столе
всегда
зовёт
меня
обратно.
後壁的伊真無閒
後壁的伊一直付出感情
Та,
что
позади,
совсем
не
знает
покоя,
та,
что
позади,
всегда
отдаёт
свою
любовь.
後壁的伊毋管一切
支持阮一直行進前
Та,
что
позади,
несмотря
ни
на
что,
поддерживает
меня,
помогает
двигаться
вперёд.
後壁的伊有真感情
後壁的伊總是遮爾無閒
Та,
что
позади,
так
много
чувствует,
та,
что
позади,
всегда
так
занята.
後壁的伊毋捌後悔
伊的肩胛總是遮爾堅定
Та,
что
позади,
никогда
не
жалеет,
её
плечи
всегда
так
тверды.
後壁的伊真無閒
後壁的一直無停
Та,
что
позади,
совсем
не
знает
покоя,
та,
что
позади,
всегда
в
движении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 王俊傑
Album
耳朵帶我去旅行
date de sortie
31-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.