Paroles et traduction 王傑, Chen Xiu Nan, 李子恆, Ricky Ho, Shan Tahir, Ye Chui Qing & chang Yong Fu - 忘記你不如忘記自己 - OT:You Make Me Feel
忘記你不如忘記自己 - OT:You Make Me Feel
Забыть тебя — всё равно что забыть себя - OT:You Make Me Feel
黑色的夜燃燒著風
無情的細雨淋得我心痛
Чёрная
ночь
горит
ветром,
безжалостный
мелкий
дождь
пронзает
мне
сердце
болью.
最後一班車像是你的諾言
狠心離去濺濕了我的心
Последний
поезд,
словно
твоё
обещание,
безжалостно
уходит,
обрызгивая
моё
сердце.
*一個人走在冰冷的長街
想起分手前熟悉的臉
*Иду
один
по
холодной
длинной
улице,
вспоминая
знакомое
лицо
перед
расставанием.
淡淡地留下一句
忘了我吧還有明天
心碎的聲音有誰會聽得見
Ты
равнодушно
бросила:
"Забудь
меня,
у
тебя
ещё
есть
завтра".
Разбитый
голос
моего
сердца,
кто
услышит?
#我告訴自己愛情早已走遠
可是胸前還掛著你的項鍊
#Я
говорю
себе,
что
любовь
давно
ушла,
но
на
моей
груди
всё
ещё
висит
твоя
подвеска.
逃離這城市
還剩什麼可留在心底
忘記你不如忘記自己
Бегу
из
этого
города.
Что
ещё
осталось
в
моей
душе?
Забыть
тебя
— всё
равно
что
забыть
себя.
逃離這城市
還剩什麼可留在心底
忘記你不如忘記自己
Бегу
из
этого
города.
Что
ещё
осталось
в
моей
душе?
Забыть
тебя
— всё
равно
что
забыть
себя.
逃離這城市
還剩什麼可留在心底
忘記你不如忘記自己
Бегу
из
этого
города.
Что
ещё
осталось
в
моей
душе?
Забыть
тебя
— всё
равно
что
забыть
себя.
逃離這城市
還剩什麼可留在心底
忘記你不如忘記自己
Бегу
из
этого
города.
Что
ещё
осталось
в
моей
душе?
Забыть
тебя
— всё
равно
что
забыть
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Ziller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.