Paroles et traduction 王傑, Jason Mavza & Li Shi-Xian - 夢在無夢的夜裡
夢在無夢的夜裡
Dream in a Dreamless Night
你的愛在我夢中徘徊
憂傷的情懷飄過來
Your
love
lingers
in
my
dreams,
melancholy
emotions
drift
by
一樣的陌生笑容迎面而來
風雨中只有孤單
The
same
unfamiliar
smile
greets
me,
only
loneliness
in
the
storm
對你的感覺依然存在
我失去自己的未來
My
feelings
for
you
still
linger,
I
have
lost
my
own
future
一樣的心情我卻無法等待
寂寞中明白
喔
The
same
emotions,
but
I
can't
wait
any
longer.
In
my
solitude,
I
understand,
oh
夢在無夢的夜裏
哀與愁讓我清醒
Dream
in
a
dreamless
night,
sorrow
and
grief
awaken
me
都為你
也為自己
All
for
you,
for
myself
夢在無夢的夜裏
所有的一如往昔
Dream
in
a
dreamless
night,
everything
as
it
once
was
隨風去
從此不再想起
Carried
away
by
the
wind,
never
to
be
remembered
again
這些日子我已學會如何面對
In
these
past
days,
I
have
learned
to
face
my
reality
沒有你的黑夜裏
In
the
dark
nights
without
you
我的愛人揮揮手吧
My
love,
let's
wave
goodbye
試著擺脫夢在無夢的夜裏
Trying
to
shake
off
the
dream
in
a
dreamless
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yao bin hong, yew-bon
Album
夢在無夢的夜裡
date de sortie
20-02-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.