Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I Still Your Lover
Bin ich immer noch dein Geliebter
Am
I
still
your
lover
Am
I
still
your
man
Bin
ich
immer
noch
dein
Geliebter?
Bin
ich
immer
noch
dein
Mann?
Am
I
still
the
one
You
turn
to
when
you're
blue
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
an
den
du
dich
wendest,
wenn
du
traurig
bist?
Not
that
it
matters
now
Still
I
wish
it
true
Nicht,
dass
es
jetzt
wichtig
wäre,
trotzdem
wünschte
ich,
es
wäre
wahr.
Do
you
still
remember
Promises
we
made
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Versprechen,
die
wir
gemacht
haben?
Ever
after
dreams
we
never
thought
would
fade
An
die
ewigen
Träume,
von
denen
wir
nie
dachten,
sie
würden
verblassen?
But
all
is
lost
and
what
is
left
is
a
memory
Aber
alles
ist
verloren
und
was
bleibt,
ist
eine
Erinnerung.
I'll
whisper
your
name
to
the
wind
Ich
werde
deinen
Namen
in
den
Wind
flüstern.
I'll
send
a
love
note
with
the
rain
Ich
werde
eine
Liebesbotschaft
mit
dem
Regen
senden.
She
will
tell
you
how
much
I'missing
you
Er
wird
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
And
praying
that
your
heart
will
soon
be
free
to
love
again
und
bete,
dass
dein
Herz
bald
wieder
frei
sein
wird,
um
zu
lieben.
Time
will
be
your
healer
Time
will
be
your
friend
Die
Zeit
wird
dein
Heiler
sein,
die
Zeit
wird
dein
Freund
sein.
Soon
you'll
say
goodbye
to
heartache
Bald
wirst
du
dem
Herzschmerz
Lebewohl
sagen,
But
you'll
always
have
a
friend
aber
du
wirst
immer
einen
Freund
haben.
Do
you
still
remember
Promises
we
made
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Versprechen,
die
wir
gemacht
haben?
Ever
after
dreams
we
never
thought
would
fade
An
die
ewigen
Träume,
von
denen
wir
nie
dachten,
sie
würden
verblassen?
But
all
is
lost
and
what
is
left
is
a
memory
Aber
alles
ist
verloren
und
was
bleibt,
ist
eine
Erinnerung.
I'll
whisper
your
name
to
the
wind
Ich
werde
deinen
Namen
in
den
Wind
flüstern.
I'll
send
a
love
note
with
the
rain
Ich
werde
eine
Liebesbotschaft
mit
dem
Regen
senden.
She
will
tell
you
how
much
I'missing
you
Er
wird
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
And
praying
that
your
heart
will
soon
be
free
to
love
again
und
bete,
dass
dein
Herz
bald
wieder
frei
sein
wird,
um
zu
lieben.
I'll
whisper
your
name
to
the
wind
Ich
werde
deinen
Namen
in
den
Wind
flüstern.
I'll
send
a
love
note
with
the
rain
Ich
werde
eine
Liebesbotschaft
mit
dem
Regen
senden.
She
will
tell
you
how
much
I'missing
you
Er
wird
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
And
praying
that
your
heart
will
soon
be
free
to
love
again
und
bete,
dass
dein
Herz
bald
wieder
frei
sein
wird,
um
zu
lieben.
Let
the
winter
pass
Let
the
sun
into
your
heart
Lass
den
Winter
vergehen,
lass
die
Sonne
in
dein
Herz.
Open
up
your
door
to
life
once
more
Öffne
deine
Tür
wieder
für
das
Leben.
Time
will
be
your
healer
Time
will
be
your
friend
Die
Zeit
wird
dein
Heiler
sein,
die
Zeit
wird
dein
Freund
sein.
Soon
you'll
say
goodbye
to
heartache
Bald
wirst
du
dem
Herzschmerz
Lebewohl
sagen,
But
you'll
always
have
a
friend
aber
du
wirst
immer
einen
Freund
haben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
不孤單
date de sortie
18-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.