王傑 - Am I Still Your Lover - traduction des paroles en allemand

Am I Still Your Lover - 王傑traduction en allemand




Am I Still Your Lover
Bin ich immer noch dein Geliebter
Am I still your lover Am I still your man
Bin ich immer noch dein Geliebter? Bin ich immer noch dein Mann?
Am I still the one You turn to when you're blue
Bin ich immer noch derjenige, an den du dich wendest, wenn du traurig bist?
Not that it matters now Still I wish it true
Nicht, dass es jetzt wichtig wäre, trotzdem wünschte ich, es wäre wahr.
Do you still remember Promises we made
Erinnerst du dich noch an die Versprechen, die wir gemacht haben?
Ever after dreams we never thought would fade
An die ewigen Träume, von denen wir nie dachten, sie würden verblassen?
But all is lost and what is left is a memory
Aber alles ist verloren und was bleibt, ist eine Erinnerung.
I'll whisper your name to the wind
Ich werde deinen Namen in den Wind flüstern.
I'll send a love note with the rain
Ich werde eine Liebesbotschaft mit dem Regen senden.
She will tell you how much I'missing you
Er wird dir sagen, wie sehr ich dich vermisse,
And praying that your heart will soon be free to love again
und bete, dass dein Herz bald wieder frei sein wird, um zu lieben.
Time will be your healer Time will be your friend
Die Zeit wird dein Heiler sein, die Zeit wird dein Freund sein.
Soon you'll say goodbye to heartache
Bald wirst du dem Herzschmerz Lebewohl sagen,
But you'll always have a friend
aber du wirst immer einen Freund haben.
Do you still remember Promises we made
Erinnerst du dich noch an die Versprechen, die wir gemacht haben?
Ever after dreams we never thought would fade
An die ewigen Träume, von denen wir nie dachten, sie würden verblassen?
But all is lost and what is left is a memory
Aber alles ist verloren und was bleibt, ist eine Erinnerung.
I'll whisper your name to the wind
Ich werde deinen Namen in den Wind flüstern.
I'll send a love note with the rain
Ich werde eine Liebesbotschaft mit dem Regen senden.
She will tell you how much I'missing you
Er wird dir sagen, wie sehr ich dich vermisse,
And praying that your heart will soon be free to love again
und bete, dass dein Herz bald wieder frei sein wird, um zu lieben.
I'll whisper your name to the wind
Ich werde deinen Namen in den Wind flüstern.
I'll send a love note with the rain
Ich werde eine Liebesbotschaft mit dem Regen senden.
She will tell you how much I'missing you
Er wird dir sagen, wie sehr ich dich vermisse,
And praying that your heart will soon be free to love again
und bete, dass dein Herz bald wieder frei sein wird, um zu lieben.
Let the winter pass Let the sun into your heart
Lass den Winter vergehen, lass die Sonne in dein Herz.
Open up your door to life once more
Öffne deine Tür wieder für das Leben.
Time will be your healer Time will be your friend
Die Zeit wird dein Heiler sein, die Zeit wird dein Freund sein.
Soon you'll say goodbye to heartache
Bald wirst du dem Herzschmerz Lebewohl sagen,
But you'll always have a friend
aber du wirst immer einen Freund haben.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.