Paroles et traduction 王傑 - SOMETIME WHEN WE TOUCH
SOMETIME WHEN WE TOUCH
Иногда, когда мы прикасаемся
You
ask
me
if
I
love
you
Ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя,
And
I
choke
on
my
reply
И
я
теряю
дар
речи.
I'd
rather
hurt
you
honestly
Я
лучше
раню
тебя
честно,
Than
mislead
you
with
a
lie
Чем
обману
ложью.
And
who
am
I
to
judge
you
И
кто
я
такой,
чтобы
судить
тебя
In
what
you
say
or
do
За
то,
что
ты
говоришь
или
делаешь?
I'm
only
just
beginning
Я
только
начинаю
To
see
the
real
you
Видеть
настоящую
тебя.
And
sometimes
when
we
touch
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Эта
честность
слишком
сильна,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
want
to
hold
you
till
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
want
to
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Romance
and
all
it's
strategy
Романтика
и
все
ее
уловки
Leaves
me
battling
with
my
pride
Заставляют
меня
бороться
со
своей
гордостью.
But
through
all
the
insecurity
Но
сквозь
всю
эту
неуверенность
Some
tenderness
survives
Остается
немного
нежности.
I'm
just
another
writer
Я
всего
лишь
еще
один
писатель,
Still
trapped
within
my
truth
Все
еще
в
плену
своей
правды,
A
hesitant
prize
fighter
Нерешительный
боец,
Still
trapped
within
my
youth
Все
еще
в
плену
своей
молодости.
And
sometimes
when
we
touch
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Эта
честность
слишком
сильна,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
want
to
hold
you
till
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
want
to
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
At
times
I'd
like
to
break
you
Иногда
мне
хочется
сломить
тебя
And
drive
you
to
your
knees
И
поставить
тебя
на
колени.
At
times
I'd
like
to
break
through
Иногда
мне
хочется
прорваться
And
hold
you
endlessly
И
обнимать
тебя
бесконечно.
At
times
I
understand
you
Иногда
я
понимаю
тебя
And
I
know
how
hard
you
try
И
знаю,
как
ты
стараешься.
I
watched
while
love
commands
you
Я
видел,
как
любовь
повелевает
тобой,
And
I've
watched
love
pass
you
by
И
я
видел,
как
любовь
проходит
мимо
тебя.
At
times
I
think
we're
drifters
Иногда
мне
кажется,
что
мы
странники,
Still
searching
for
a
friend
Все
еще
ищем
друга,
A
brother
or
a
sister
Братья
или
сестры,
But
then
the
passion
flares
again
Но
затем
страсть
вспыхивает
снова.
And
sometimes
when
we
touch
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Эта
честность
слишком
сильна,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
want
to
hold
ya
till
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
want
to
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Hill, Barry Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.