Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不浪漫是罪名
Unromantisch sein ist ein Verbrechen
没有花这刹那被破坏吗
Wird
dieser
Moment
ohne
Blumen
zerstört?
无野火都会温暖吗
Kann
es
auch
ohne
wildes
Feuer
warm
sein?
无烟花一起庆祝好吗
Können
wir
auch
ohne
Feuerwerk
gut
zusammen
feiern?
若爱恋仿似戏剧那样假
Wenn
die
Liebe
so
falsch
ist
wie
ein
Schauspiel,
如布景一切都美化
wenn
alles
wie
eine
Kulisse
verschönert
wird,
连相拥都参照主角吗
richten
sich
sogar
Umarmungen
nach
den
Hauptdarstellern?
你说我未能定时
Du
sagst,
ich
kann
nicht
regelmäßig
令你每天欢笑一次
dich
jeden
Tag
einmal
zum
Lachen
bringen.
是你心中一种缺陷定义
Das
ist
in
deinem
Herzen
die
Definition
eines
Mangels,
流进了眼角里的刺
ein
Dorn,
der
in
deinen
Augenwinkel
dringt.
为何不浪漫亦是罪名
Warum
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何不轰烈是极坏事情
Warum
ist
es
etwas
sehr
Schlechtes,
nicht
leidenschaftlich
zu
sein?
从来未察觉我每个动作
Du
hast
nie
bemerkt,
dass
jede
meiner
Handlungen,
没有声都有爱你的挚证
auch
ohne
Laut,
ein
aufrichtiger
Beweis
meiner
Liebe
zu
dir
ist.
为何苦不浪漫亦是罪名
Warum
nur
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何总等待着特别事情
Warum
wartest
du
immer
auf
besondere
Ereignisse?
从来未察觉我语气动听
Du
hast
nie
bemerkt,
wie
angenehm
mein
Tonfall
ist;
在我呼吸声早已说明
mein
Atemgeräusch
hat
es
längst
erklärt,
什么都会用一生保证
dass
ich
für
alles
mit
meinem
ganzen
Leben
bürge.
没有花这刹那被破坏吗
Wird
dieser
Moment
ohne
Blumen
zerstört?
无野火都会温暖吗
Kann
es
auch
ohne
wildes
Feuer
warm
sein?
无烟花一起庆祝好吗
Können
wir
auch
ohne
Feuerwerk
gut
zusammen
feiern?
若爱恋仿似戏剧那样假
Wenn
die
Liebe
so
falsch
ist
wie
ein
Schauspiel,
如布景一切都美化
wenn
alles
wie
eine
Kulisse
verschönert
wird,
连相拥都参照主角吗
richten
sich
sogar
Umarmungen
nach
den
Hauptdarstellern?
你说我未能定时
Du
sagst,
ich
kann
nicht
regelmäßig
令你每天欢笑一次
dich
jeden
Tag
einmal
zum
Lachen
bringen.
是你心中一种缺陷定义
Das
ist
in
deinem
Herzen
die
Definition
eines
Mangels,
流进了眼角里的刺
ein
Dorn,
der
in
deinen
Augenwinkel
dringt.
为何不浪漫亦是罪名
Warum
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何不轰烈是极坏事情
Warum
ist
es
etwas
sehr
Schlechtes,
nicht
leidenschaftlich
zu
sein?
从来未察觉我每个动作
Du
hast
nie
bemerkt,
dass
jede
meiner
Handlungen,
没有声都有爱你的挚证
auch
ohne
Laut,
ein
aufrichtiger
Beweis
meiner
Liebe
zu
dir
ist.
为何苦不浪漫亦是罪名
Warum
nur
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何总等待着特别事情
Warum
wartest
du
immer
auf
besondere
Ereignisse?
从来未察觉我语气动听
Du
hast
nie
bemerkt,
wie
angenehm
mein
Tonfall
ist;
在我呼吸声早已说明
mein
Atemgeräusch
hat
es
längst
erklärt,
什么都会用一生保证
dass
ich
für
alles
mit
meinem
ganzen
Leben
bürge.
为何不浪漫亦是罪名
Warum
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何不轰烈是极坏事情
Warum
ist
es
etwas
sehr
Schlechtes,
nicht
leidenschaftlich
zu
sein?
从来未察觉我每个动作
Du
hast
nie
bemerkt,
dass
jede
meiner
Handlungen,
没有声都有爱你的挚证
auch
ohne
Laut,
ein
aufrichtiger
Beweis
meiner
Liebe
zu
dir
ist.
为何苦不浪漫亦是罪名
Warum
nur
ist
auch
Unromantischsein
ein
Verbrechen?
为何总等待着特别事情
Warum
wartest
du
immer
auf
besondere
Ereignisse?
从来未察觉我语气动听
Du
hast
nie
bemerkt,
wie
angenehm
mein
Tonfall
ist;
在我呼吸声早已说明
mein
Atemgeräusch
hat
es
längst
erklärt,
什么都会用一生保证
dass
ich
für
alles
mit
meinem
ganzen
Leben
bürge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.