王傑 - 人去房空 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王傑 - 人去房空




人去房空(3:50)
Люди идут в пустую комнату (3:50)
为何在黑夜匆匆的化妆
Почему ты делаешь макияж в спешке, в темноте?
为何极失望离别我面庞
Почему ты так разочарован, что покинул мое лицо?
为何极决绝说声再会
Почему ты так решительно настроен попрощаться?
却要转身停下对望
Но я должен повернуться и перестать смотреть друг на друга
埋藏在黑夜凄身于暗房
Похороненный в темной ночи, в темной комнате
垂头没希望疲倦跌在床
Опустил голову безнадежно уставший и упал на кровать
仍然悼记着往昔晚上
Все еще помню прошлую ночь
凌晨是冷心在流汗
Ранним утром я обливался холодным потом
在这空房 旧画面跌荡
В этой пустой комнате старая картина рушится
又再用心看 共影子对讲
Снова внимательно следите за теневым интеркомом
空房 旧声音跌荡
Старый голос пустой комнаты колеблется
凌乱我心 扼杀我目光
Беспорядок, мое сердце душит мой взгляд.
埋藏在黑夜凄身于暗房
Похороненный в темной ночи, в темной комнате
垂头没希望疲倦跌在床
Опустил голову безнадежно уставший и упал на кровать
仍然悼记着往昔晚上
Все еще помню прошлую ночь
凌晨是冷心在流汗
Ранним утром я обливался холодным потом
在这空房 旧画面跌荡
В этой пустой комнате старая картина рушится
又再用心看 共影子对讲
Снова внимательно следите за теневым интеркомом
空房 旧声音跌荡
Старый голос пустой комнаты колеблется
凌乱我心 扼杀我目光
Беспорядок, мое сердце душит мой взгляд.
在这空房 旧画面跌荡
В этой пустой комнате старая картина рушится
又再用心看 共影子对讲
Снова внимательно следите за теневым интеркомом
空房 旧声音跌荡
Старый голос пустой комнаты колеблется
凌乱我心 扼杀我目光
Беспорядок, мое сердце душит мой взгляд.
忘掉这天 忘掉那天 遗忘了渴望
Забудь о дне, забудь о дне, забудь о желании
忘掉这天 忘掉那天 遗忘了渴望
Забудь о дне, забудь о дне, забудь о желании
忘掉这天 忘掉那天 遗忘了渴望
Забудь о дне, забудь о дне, забудь о желании
忘掉这天 忘掉那天 遗忘了渴望
Забудь о дне, забудь о дне, забудь о желании





Writer(s): Guo Liang Lu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.